학습 자료실

 

외국어

번역

화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/23
분 류 단문
ㆍ조회: 2326      
화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역]
  
영어 원문
 
1. Arrowheads of great antiquity have been found in many countries where specimens of bows have not survived.
2. In many countries, very ancient arrowheads have been discovered even though examples of bows have not.
3. Few specimens of ancient arrowheads and bows have survived in most countries.
4. A great many ancient bows and arrowheads have been found in a large number of countries.
5. In many countries, the discovery of old arrowheads is dependent upon the survival of old bows.

 
한국어 번역문
 
1. 아주 먼 옛날의 화살촉들이 활(의 견본)이 (아직) 발견되지 않은 많은 나라에서 발견되었다.
2. 많은 나라에서 (고대의) 활의 실례(구체적인 예)는 발견되지 않았을 지라도 고대의 화살촉들은 발견되었다.
3. 고대 화살촉과 활의 견본은 대부분의 나라에서 존재하고 있지 않다.
4. 아주 먼 옛날의 화살과 화살촉은 수많은 나라에서 발견되었다.
5. 많은 나라에서 오래된 화살촉의 발견은 오래된 활의 잔존 여부에 달려 있다.

 
해석

※ arrowhead [rouhèd]

① 화살촉;【英】화살촉 모양의 도장.

② 쇠귀나물속(屬)의 수초.

※ antiquity [æntíkwiti]

① 낡음, 고색

ex-1) an object of antiquity 고물

ex-2) a family of great antiquity 아주 오래된 집안

② 먼 옛날, 태고, 고대.

ex-1) unknown antiquity 아득히 먼 옛날

ex-2) from immemorial antiquity 태고적부터

ex-3) in remote antiquity 먼 옛날에

ex-4) in classical antiquity [그리스ㆍ로마의] 고대에 있어서

③【집합적】고대인

④ (보통 antiquities) 고물, 고기(古器); 고대의 풍습(문화)

ex-1) antiquities from China 중국에서 온 골동품

ex-2) forge antiquities 골동품을 모조하다

※ of great antiquity 아주 먼 옛날의

※ bow [bou]


ex-1) a bow and arrows 활과 화살

ex-2) drow a bow 활을 당기다

= bed a bow

ex-3) string a bow 활에 시위를 달다

※ specimen [spésimin]

① 견본 (sample)

② 표본

ex) specimens preserved in spirits 알콜 속에 보관된 표본

③【구어】[특징이 있는] 인물

ex) a queer specimen 괴짜, 별난 녀석

④【형용사적으로】견본의

ex) a specimen copy of a new book 신간 서적의 견본

※ survive

살아남다; 잔존하다, 존속하다

ex-1) Few of them survives to our time.

그들 중 오늘날까지 살아남은 사람은 거의 없다.

ex-2) The custom still survives.

그 풍속은 아직 남아 있다.

※ even if [even though]

even if [even though] + 긍정문

“비록 ∼일지라도”ㆍ“설사 ∼이라고 할지라도”

ex) Even if you don't like her, you have to help her.

설사 그녀를 좋아하지 않는다고 할지라도 너는 그녀를 도와 주어야 한다.

※ even though “∼비록 ∼일지라도”ㆍ“설사 ∼이라고 할지라도”

단, even if 보다도 더 뜻이 강하다.


※ 전체부정

부정 한정사

명사 (S)

전체부정 (문장 전체를 부정)

No

Few (수)

Little (양)

None (S)

Nothing (S)


문두에 부정문이 나오게 되면 전체부정이다.

∴ 문두에 부정어(한정어)가 놓이게 되면, 이 문장 전체가 부정문이 되는 것.

(∵ 서양말이나 우리나라말이나 할 것 없이 “아니오” 소리는 먼저 하기를 좋아한다.)

문두에 「no + 명사」 → 전체부정 (∵ no가 한정사이기 때문)

ex-1) No one would go with me.

아무도 나하고 가려고 하지 않는다.

ex-2) Few people are able to understand this poem.

이 시를 이해할 수 있는 사람은 적다.

ex-3) There were fewer than thirty.

남은 사람은 30명 이하였다.

ex-4) There was little change for the better.

도무지 호전될 기미가 없었다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
502 단문 발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1266
501 단문 소형전자계산기[단문62<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1301
500 단문 화가 세잔느[단문61<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 911
499 단문 비행기[단문60<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 925
498 단문 제3제국 나치[단문59<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 905
497 단문 세대간 단절[단문58<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 950
496 단문 산업혁명[단문57<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 961
495 단문 코끼리와 흰두교[단문56<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1426
494 단문 급류타기[단문55<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1317
493 단문 법률 체제[단문54<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1377
492 단문 미국의 지도자[단문53<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1110
491 단문 화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2326
490 단문 생산비[단문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1554
489 단문 컴퓨터와 농업[단문50<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 898
488 단문 맨하탄[단문49<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 782
487 단문 문제 회피[단문48<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1347
486 단문 환경보호단체[단문47<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1370
485 단문 적자생존[단문46<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 970
484 단문 미국인의 획일성[단문45<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1509
483 단문 기록의 목적[단문44<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 740
482 단문 의사의 처방전[단문43<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1586
481 단문 대서양[단문42<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1835
480 단문 미국의 다양성[단문41<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 981
479 단문 탐험과 젯트기 여행[단문40<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 899
478 단문 단어의 개념[단문39<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 843
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_6ii2s3e6jmjd8ik605mmls1q61, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0