|
|
Enclose
물품 목록에 주문서 양식을 동봉했다.
I have enclosed an order form with the catalog. (텝스시험 출제)
‘enclose’는 ‘둘러싸다’라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 ‘감싸다’, ‘동봉하다’ 등의 의미로 확장된다. ‘enclose’는 텝스 시험에서 enclose a brochure(안내 책자를 동봉하다), the enclosed agenda(첨부된 안건) 등의 표현으로 출제되었다.
Low hedges enclosed the flower beds.
낮은 산울타리가 화단을 둘러싸고 있다.
원문의 문장 형식은「주어(Low hedges) + 동사(enclosed) + 목적어(the flower beds)」이며, low는 아래에서 위까지의 높이가 기준이 되는 대상이나 보통 정도에 미치지 못하는 상태에 있는 것을 나타내는 형용사이다. 복수형으로 쓰이고 있는 hedge는 산 나무를 촘촘히 심어 만든 울타리로 탱자나무・측백나무・아카시아 따위가 주로 이용된다. 참고로 hedge는 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. hedge는 관목 등을 심어서 만든 산울타리를 말하며, fence는 목재・금속・철망 등으로 만든 울타리를 뜻한다. wall은 돌・벽돌 등의 담을 가리킨다. 과거 시제로 사용되고 있는 ‘enclose’는 둥글게 에워싸는 것을 의미하며, 복수형으로 쓰이고 있는 flower bed는 꽃을 심기 위하여 흙을 한층 높게 하여 꾸며 놓은 꽃밭을 뜻한다.
He felt her arms enclose him.
그는 그녀가 두 팔로 자신을 감싸는 것이 느껴졌다.
원문의 문장 형식은 「주어(He) + 동사(felt) + 목적어(her arms) 목적보어 (enclose)」이며, 과거 시제로 쓰이고 있는 feel은 감각 기관을 통하여 어떤 자극을 깨닫는 것을 뜻한다. 참고로 feel은 목적보어로 동사 원형(do)이나 현재분사(doing)를 받는 지각동사이다. 동사원형일 때에는 동작의 완결을 나타내며, 현재분사일 경우에는 동작이 아직 완료되지 않은 것을 말한다. 단, 수동태에서는 동사원형은 부정사(to do)로 바뀌지만, 현재분사는 그대로 사용된다. ‘enclose’는 전체를 둘러서 싸는 것을 뜻한다.
I have enclosed an order form with the catalog.
물품 목록에 주문서 양식을 동봉했다.
원문은 「주어(I) + 동사(have enclosed) + 목적어(an order form)」로 이루어져 있으며, 시제가 완료 용법의 현재 완료인 동사 ‘enclose’는 두 가지 이상을 같은 곳에 넣거나 싸서 봉하는 것을 뜻한다. order form은 물품 따위를 주문하는 데 관한 여러 가지 내용을 적은 글이나 문서를 가리키며, catalog는 선전을 목적으로 그림과 설명을 덧붙여 작은 책 모양으로 꾸민 상품의 안내서를 말한다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=319&nmode=13&pageNum=4,3 |