|
|
Admission
그는 그 클럽에 들어가려고 했지만 입장을 거부당했다.
He tried to get into the club but was refused admission.
‘admission’은 ‘입장’이라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 ‘입학’, ‘인정’ 등의 의미로 확장된다. ‘admission’은 토익 시험에서 admission to the exhibit(전시회에 입장), admission of the result(그 결과의 인정) 등의 표현으로 출제되었다.
He tried to get into the club but was refused admission.
그는 그 클럽에 들어가려고 했지만 입장을 거절당했다.
과거 시제로 쓰이고 있는try to do는 목적을 이루기 위하여 몸과 마음을 다하여 애를 쓰는 것을 나타내는 동사구이며, 반복을 피하기 위하여 but과 was 사이에 주어 he가 생략되어 있다. 과거 시제의 수동태로 사용되고 있는 refuse는 상대편의 요구나 제안 등을 받아들이지 않고 물리치는 것을 나타내며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. refuse는 단호하게 강한 태도로 거절하는 것을 말하며, decline은 refuse보다는 온건하게 거절하는 것을 의미한다. reject는 강한 태도로 딱 잘라 거절하는 것을 뜻하며, spurn은 경멸하며 거절하는 것을 나타낸다. 원문에서 ‘admission’은 장내에 들어가는 것을 말한다.
The university has higher admission standards than other universities.
그 대학교의 입학 기준은 다른 대학교보다 높다.
원문의 문장 형식은「주어(The university) + 동사(has) + 목적어(admission standards)」이며, 비교급 higher의 대상은 The university와 than 다음에 오는 other universities이다. ‘admission’은 학생이 되어 공부하기 위해 학교에 들어가는 것을 뜻하며, 복수형으로 쓰이고 있는 standard는 기본이 되는 표준을 가리킨다.
The company’s silence on the subject has been taken as an admission of guilt. (Oxford Advanced Learner's Dictionary)
그 문제에 대한 그 회사의 침묵은 유죄를 인정하는 것으로 받아들여지고 있다.
원문의 주어 silence는 아무 말도 없이 잠잠히 있는 상태를 가리키며, subject는 논쟁?논의?연구 따위의 대상이 되는 것을 말한다. 참고로 subject는 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. subject는 토론?저작?미술 등에서 다루어진 제목이나 주제를 가리키며, topic는 특히 어떤 작품이나 토론의 일부에서 다루어진 제목이나 화제로서 일반적으로 subject보다는 소규모의 것을 말한다. theme은 저작?연설 등의 기본이 되는 개념을 뜻한다. 현재 완료 수동태의 계속적 용법으로 사용되고 있는 take는 받아들이는 것을 나타내며, 원문에서 ‘admission’은 확실히 그렇다고 여기는 것을 의미한다. guilt는 도덕이나 형법상의 잘못이나 죄가 있음을 말한다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=323&nmode=13&pageNum=4,3 |