|
|
Account for
맛에 대해 설명하는 것을 불가능하다.
It is impossible to account for tastes.
'account for’는 '설명하다'라는 뜻을 가지고 있다. 이 외에도 '원인이 되다', '차지하다' 등의 의미도 가지고 있다.
impossible은 할 수 없거나 될 수 없는 것을 나타내는 형용사이며 'account for'는 어떤 일이나 대상의 내용을 상대편이 잘 알 수 있도록 밝혀 말하는 것을 말한다. 복수형으로 쓰이고 있는 taste는 음식 따위를 혀에 댈 때에 느끼는 감각을 가리키며 관련 유사어 flavor와 다음과 같은 차이가 있다. taste는 일반적인 맛을 뜻하며 flavor는 어떤 물건 특유의 맛을 의미한다.
The poor weather may have accounted for the small crowd. (Oxford Learner's Dictionary)
아마 나쁜 날씨가 군중이 적은 원인이 되었을지도 모른다.
poor weather는 좋지 않은 날씨를 뜻하며 weather는 그날그날의 비, 구름, 바람, 기온 따위가 나타나는 기상 상태를 말한다. 참고로 weather는 관련 유사어 climate와 다음과 같은 차이가 있다. weather는 한 지방의 연간 평균 기상 상태를 뜻하며 climate는 특정 시간과 장소의 기상 상태를 의미한다. ‘may + 현재완료(have accounted)’는 과거 추측을 나타내며 'account for'는 어떤 사물이나 상태를 변화시키거나 일이나 사건이 되는 것을 뜻한다. crowd는 한 곳에 모인 많은 사람들을 가리키며 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. crowd는 많은 사람들이 밀집하는 군중을 말하며 mob은 파괴의 행위를 불사하는 무질서한 군중을 가리킨다.
His orders account for 30 percent of our annual revenues.
그의 주문량은 우리 연간 수익의 30퍼센트를 차지한다.
복수형으로 쓰이는 order는 사는 사람이 파는 사람에게 요구하는 상품을 말하며 'account for'는 다른 수나 양에 대한 어떤 수나 양의 비를 이루는 것을 말한다. revenue는 기업이 경제활동의 대가로서 얻은 경제가치를 가리킨다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=233&nmode=13&pageNum=4,3 |