|
|
체육 번역 영어 에세이 ㆍ 논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트
Decent
당신은 마음 속으로 자신이 좋고 남부럽지 않은 사람이라는 것을 알고 있다.
You know in your heart that you are a good and decent person. (대학수학능력시험 출제)
'decent'는 '남부럽지 않은'이라는 뜻을 가지고 있다. 이외에도 '알맞은', '점잖은' 등의 의미도 가지고 있다. 'decent'는 대학수학능력시험 외국어 영역에서 5.0퍼센트의 출제 확률을 가지고 있으며 난이도는 상에 속하는 단어이다.
'decent'는 남의 좋은 점이나 우월한 점이 부럽지 않은 것을 뜻하는 형용사이다.
First of all, they have to build decent stadiums.
우선 그들은 알맞은 경기장을 세워야 한다.
first of all은 어떤 일에 앞서는 것을 뜻하는 부사구이며 build는 집이나 다리 등의 구조물을 그 목적에 따라 설계하여 흙이나 나무, 돌, 벽돌, 쇠 따위를 써서 세우거나 쌓아 만드는 것을 의미한다. 참고로 build는 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. build는 집, 다리, 배, 나라 등 큰 것을 건설하는 것을 말하며 make는 작을 것을 만드는 것을 의미한다. construct는 일정한 계획과 설계에 따라 조직적으로 조립하거나 건조한다는 뜻을 가지며 build보다는 딱딱한 말이다. 'decent'는 일정한 기준, 조건, 정도 따위에 넘치거나 모자라지 아니함을 나타내는 형용사이다. stadium은 육상경기장이나 야구장 등과 같이 주위에 관람석이 있는 규모가 큰 경기장을 가리킨다.
He is a decent person.
그는 점잖은 사람이다.
'decent'는 언행이나 태도가 예의 바르고 품위가 있는 것을 나타내는 형용사이다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사
원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=237&nmode=13&pageNum=4,3
|