학습 자료실

 

외국어

번역

부정...[초등예비교사의 초중등대학교경험을 통해 본 바람직한 체육수업의 방향2<논문초록한영번역][초록번역]
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 소장
작성일 2013/01/14
ㆍ조회: 1991      
부정...[초등예비교사의 초중등대학교경험을 통해 본 바람직한 체육수업의 방향2<논문초록한영번역][초록번역]
 
한국어 원문
 
구체적인 연구결과는 다음과 같다.

먼저, 부정적 경험: 기나긴 어둠 속 터널은 교사 및 목표의 부재: 이거 체육수업 맞나요?,  대체되는 체육수업: 체육수업 언제하지요?, 틀에 박힌 체육수업: 다람쥐 쳇바퀴 돌기, 소외받는 학생: 영웅 제일주의, 강압적 수업 분위기: 여기가 군대인가요?로 범주화 되었다.

다음으로 긍정적 경험: 밝은 희망의 세계로는 칭찬은 고래도 춤추게 한다., 성공으로 얻은 희열, 체계적인 기초, 기본교육, 다양한 활동 경험, 동료간에 싹트는 신뢰로 범주화 되었다.

마지막으로 바람직한 체육수업의 방향은 학습자가 즐거움과 흥미를 가지는 수업, 학습자에게 의미 있는 수업, 학습자의 수준과 능력에 맞는 수업, 학습자가 협동할 수 있는 수업으로 나타났다.
 
영어 번역문
 
This research shows the three results. First, the negative experiences are categorized into the followings: (1) the long tunnel in the dark due to the absence of teachers and purposes (Is this a gym class?), (2) the replaced physical education lesson (When do I have a gym class?), (3) conventional physical education lesson (one which repeats the same thing forever), and (4) oppressive atmosphere of lessons (Is here army?). Second, the affirmative experiences are categorized into the followings: (1) word of praise for the hopeful world that enables a whale to dance, (2) delight from a success, (3) systematic foundation, (4) basic education, (5) experiences of various activities, and (6) trust among colleagues. Finally, desirable directions of physical education are categorized into the followings: (1) lesson which enables learners to feel joy and interest, (2) meaningful lesson for learners, (3) lesson suitable to learners’ level and ability, and (4) lesson which enables learners to cooperate altogether.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
50 낭만...[오르간음악작곡가뒤르플레관련논문1<논문초록한영번역][수필번역] 소장 2013/01/15 3331
49 복지...[선택적복리제도관련논문2<논문초록한영번역][소설번역] 소장 2013/01/15 2637
48 투자...[선택적복리제도관련논문1<논문초록한영번역][진단서번역] 소장 2013/01/15 1914
47 유아...[문화관광축제캐릭터의 몸짓기호관련연구2<논문초록한영번역][기술절차서번역] 소장 2013/01/15 2061
46 대외...[문화관광축제캐릭터의 몸짓기호관련연구1<논문초록한영번역][시방서번역] 소장 2013/01/15 2075
45 증상...[아스퍼거장애 아동의 틱장애 및 충동성완화를 위한 미술치료개별사례연구2<논문초록한.. 소장 2013/01/15 3400
44 미숙...[아스퍼거장애아동의 틱장애 및 충동성완화를 위한 미술치료개별사례연구1<논문초록한.. 소장 2013/01/15 3064
43 개폐...[지배적디자인의 동태적변화측정2<논문초록한영번역][일한번역] 소장 2013/01/15 2963
42 요소...[지배적디자인의 동태적변화측정1<논문초록한영번역][한일번역] 소장 2013/01/15 2289
41 생육...[저년근다수확을 위한 파종밀도 및 간인방법구명2<논문초록한영번역][한글번역] 소장 2013/01/15 2271
40 인삼...[저년근다수확을 위한 파종밀도 및 간인방법구명1<논문초록한영번역][출판번역] 소장 2013/01/15 2694
39 오류...[수학성취도 관련논문2<논문초록한영번역][이메일번역] 소장 2013/01/15 2192
38 학업...[수학성취도 관련논문1<논문초록한영번역][영어작문] 소장 2013/01/15 2082
37 관념...[피에르멘델작품의 의미생성에 관한 연구2<논문초록한영번역][영어번역] 소장 2013/01/15 1959
36 조형...[피에르멘델작품의 의미생성에 관한 연구1<논문초록한영번역][에세이번역] 소장 2013/01/14 2665
35 호감...[웨딩전문주얼리소매상판매원의 속성이 고객행동의도에 미치는 영향2<논문초록한영번.. 소장 2013/01/14 2851
34 설계...[웨딩전문주얼리소매상판매원의 속성이 고객행동의도에 미치는 영향1<논문초록한영번.. 소장 2013/01/14 2760
33 매체...[보이는 라디오방송의 쌍방향성확대에 관한 연구<논문초록한영번역][번역감수] 소장 2013/01/14 2740
32 헌병...[일제하야스쿠니신사와 조선ㆍ조선인2<논문초록한영번역][동영상번역] 소장 2013/01/14 2762
31 일본...[일제하야스쿠니신사와 조선ㆍ조선인1<논문초록한영번역][긴급번역] 소장 2013/01/14 2645
30 자치...[일본도도부현과 도도부현청소재지시의 심벌마크에 대한 연구2<논문초록한영번역][영문.. 소장 2013/01/14 2827
29 제정...[일본도도부현과 도도부현청소재지시의 심벌마크에 대한 연구1<논문초록한영번역][번역.. 소장 2013/01/14 2081
28 뇌성마비아동의 자세보조도구사용실태 및 부모의 만족도에 대한 연구2[논문초록한영번역][러.. 소장 2013/01/14 2655
27 수집...[뇌성마비아동의 자세보조도구사용실태 및 부모의 만족도에 대한 연구1<논문초록한영번.. 소장 2013/01/14 2986
26 부정...[초등예비교사의 초중등대학교경험을 통해 본 바람직한 체육수업의 방향2<논문초록한영.. 소장 2013/01/14 1991
25 경험<체육수업 논문초록 한영번역 1 소장 2013/01/14 2221
24 과정<우리말가르치는 길잡이2007에 대한 검토 논문초록 한영번역 소장 2013/01/14 2200
23 원문<옛글수업을 어떻게 할까 논문초록 한영번역 소장 2013/01/14 2082
22 양육<유아용도서일러스트레이션에 함의된 신화연구 논문초록 한영 번역 소장 2013/01/14 3003
21 홍산<요서지역청동기시대무덤의 변천과 주변문화와의 관계 논문초록 한영번역 소장 2013/01/14 2286
12345678910111213

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0