일본국어사전...[「とり+V2」복합동사 의미 구성에 관한 고찰2<논문초록한영번역][사업기획서]
한국어 원문
「とる」의 의미를 고찰 대상 사전으로 선정한 일본 國語辭典 4종 및 한국 日韓辭典 6종의 용례를 통하여 [획득적 의미], [수행적 의미], [유지적 의미], [제거적 의미]의 4개로 분류하였다. [획득적 의미]는 [입수적 획득], [생산적 획득], [무의지적 획득]으로 세분화하며, [수행적 의미]는 [처리적 수행], [대응적 수행]으로 세분화하였다. 고찰 대상 사전을 분석한 결과,「とる」의 중심 의미는 [입수적 획득], [처리적 수행], [제거적 의미] 의 3개 항목으로 나타났다. 이를 바탕으로 하여 「とり+V2」복합동사를 분석하기 위한 분석 대상으로 『複合動詞資料集』(1987)과 항목 수 유사도가 가장 높았던 『大辞林(第二版)』을 일본 國語辭典의 분석 대상 사전으로 선정하였으며, 한국 日韓辭典의 분석 대상사전으로 『엣센스 일한사전(특장판)』및『동아 프라임 일한사전(탁상)』으로 선정하였다.
영어 번역문
Based on examples of the verb "toru“ in the selected ten dictionaries (i.e. four Japanese language dictionaries in Japan and 6 Japanese-Korean dictionaries in Korea), this research classified the meanings of it into four meanings "acquired meaning", "performative meaning", "maintained meaning", and "removed meaning." "Acquired meaning" is sub-classified into "obtained acquisition", "productive acquisition", and "involuntary acquisition." Further, "performative meaning" is sub-classified into "treated performative" and "responded performative." The results of analysis of the selected dictionaries showed that the verb "toru” has three core meanings "obtained acquisition", "treated performative" and "removed meaning." Based on this, this research adopted the following four things as scopes of analysis for the compound verb "tori + V2": (1) two Japanese language dictionaries "複合動詞資料集 (A Source Book of Japanese Compound Verbs)" (1987) and "大辞林 (Daijirin Japanese Dictionary)" (second edition), which has the greatest number of items and the highest similarity, and (2) two Japanese-Korean dictionaries "Essence Japanese-Korean Dictionary" (specially-bound copy) and "Donga Prime Japanese-Korean Dictionary" (desk top dictionary).
|