학습 자료실

 

외국어

번역

면접 기술의 필요성과 다양한 형태[의료관광개론 62<서적한영번역][토익스피킹추천]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1517      
면접 기술의 필요성과 다양한 형태[의료관광개론 62<서적한영번역][토익스피킹추천]

영어 개인ㆍ그룹 과외

2. 면접 기술의 필요성과 다양한 형태
Necessity and type of interview skills

면접의 형태
Form of interview

- 구조화된 면접에서는 매우 구체적인 질문이 이루어지며 이는 종종 표준화된 형태의 차트에 기호로 기록이 된다. 구조화되지 않은 형태의 면접은 질문의 내용이 모두 글로써 나타내지며 이를 조직화 또는 공식화하려는 시도는 거의 이루어지지 않는다. 대부분의 이런 면접은 반구조화된 면접이라 한다.
- In a structured interview, very concrete questions are given. These questions are sometimes written in cipher on the standardized chart. In a non-structured interview, all of questions are recorded, and the organization or formulation of the recorded is rarely attempted. Most of them are called non-structured interview.

면접의 사회심리학
Social psychology of interview

- 건강상담사는 내담자와 대면 관계를 갖게 되고 이때 내담자의 비언어적 의사 전달도 중요한 정보원이 될 수 있다. 그러나 건강상담사는 언어적 의사소통과 비언어적 의사소통을 통하여 내담자의 행동과 내담자가 말하는 것에 영향을 줄 수 있다.
- The health consultant has a face-to-face relationship with interviewees. Here, their non-linguistic communication can be important source of information. However, the consultant can affect their acts and what they say, through linguistic and non-linguistic communications.

문제의 규정
Definition of problem

-문제에 대한 규정은 건강상담사와 내담자 사이에 상당한 차이가 있을 수 있어 건강상담사의 의견이 무조건 옳다는 가정을 해서는 안 되며, 내담자의 의사결정을 무시하는 방향으로 진행되어서도 안 된다.
- There can exist significant differences of defined problems between a health consultant and an interviewee. It must not be assumed that the health consultant's opinion is unconditionally right. Further, the decision-making of interviewees must not be discarded.

-진술하기
- Stating

-유도 질문
- Loaded question

-다중 질문
- Multiplex question

-저의가 숨어 있는 질문
- Question with an ulterior motive

-개방형 질문과 폐쇄형 질문
- Open question and closed question

-캐어묻기와 상기시키기
- Asking inquisitively and reminding

내담자에게 응답하기
Answering to interviewee

- 건강상담사는 내담자에게 질문을 할 뿐 아니라 내담자가 하는 질문, 제안, 그리고 내담자의 의견에 응답을 하여야 한다. 보건의료 전문가는 내담자를 안심시키는 방향으로 응답하는 경향이 있는데, 이러한 경향이 바람직할 때도 있으나 사실 자체를 인정하지 않는 결과를 가져올 수도 있다.
- The health consultant must not only ask questions to the interviewee but also response to the interviewee's questions, suggestions and opinions. The consultant tends to make emphasize on setting the interviewee at ease. Sometimes, this tendency leads to a desirable result. However, it can bring about the result that the fact itself is denied.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
481 비자 수속 업무[의료관광개론 76<서적한영번역][유폰영어] 소장 2014/01/11 1642
480 여권의 신청과 구비[의료관광개론 75<서적한영번역][영어강의] 소장 2014/01/11 1376
479 여행 약관 및 피해보상 규정[의료관광개론 74<서적한영번역][성인영어회화학원] 소장 2014/01/11 1411
478 관광진흥법의 해설[의료관광개론 73<서적한영번역][비즈니스영어] 소장 2014/01/11 1674
477 관광진흥법의 이해[의료관광개론 72<서적한영번역][영어공부] 소장 2014/01/11 1628
476 국가별 주요 관광 동향[의료관광개론 71<서적한영번역][외국어인강] 소장 2014/01/11 1182
475 국제 관광의 환경과 동향[의료관광개론 70<서적한영번역][영어기초학원] 소장 2014/01/11 1347
474 관광 환경의 변화 요인[의료관광개론 69<서적한영번역][영어듣기무료사이트] 소장 2014/01/11 1310
473 의학용어 분석[의료관광개론 68<서적한영번역][영어인터넷강의] 소장 2014/01/11 1712
472 외국인 환자 진료프로세스 매뉴얼[의료관광개론 67<서적한영번역][왕초보영어학원] 소장 2014/01/11 2234
471 고객접점 설계와 차별화[의료관광개론 66<서적한영번역][영어학원추천] 소장 2014/01/11 1796
470 의료 서비스의 적용과 절차 조사[의료관광개론 65<서적한영번역][토플학원] 소장 2014/01/11 1380
469 서비스 접점의 개념과 중요성[의료관광개론 64<서적한영번역][토익토익스피킹] 소장 2014/01/11 1796
468 건강상담 기법[의료관광개론 63<서적한영번역][토익시험일정표] 소장 2014/01/11 1141
467 면접 기술의 필요성과 다양한 형태[의료관광개론 62<서적한영번역][토익스피킹추천] 소장 2014/01/11 1517
466 의료 건강상담[의료관광개론 61<서적한영번역][토익스피킹사이트] 소장 2014/01/11 1466
465 외국인 환자와의 커뮤니케이션[의료관광개론 60<서적한영번역][토익스피킹말하기] 소장 2014/01/11 1167
464 의사와 환자의 커뮤니케이션 방법[의료관광개론 59<서적한영번역][토익말하기] 소장 2014/01/11 1241
463 의료 커뮤니케이션의 중요성[의료관광개론 58<서적한영번역][토익TMVLZLD] 소장 2014/01/11 1843
462 나라별 음식문화와 식사 매너[의료관광개론 57<서적한영번역][토익SPEAKING] 소장 2014/01/11 1753
461 식탁 예절[의료관광개론 56<서적한영번역][영어토익스피킹] 소장 2014/01/11 1756
460 글로벌 비즈니스 문화와 매너[의료관광개론 55<서적한영번역][스피킹토익] 소장 2014/01/11 1345
459 글로벌 사교 문화와 매너[의료관광개론 54<서적한영번역][토익스피킹] 소장 2014/01/11 1500
458 바디랭귀지 문화와 제스처 문화[의료관광개론 53<서적한영번역][비지니스영어] 소장 2014/01/11 2072
457 세계화와 우리의 대응[의료관광개론 52<서적한영번역][토익스피킹추천학원] 소장 2014/01/11 1295
456 세계화 추세와 문화의 이해[의료관광개론 51<서적한영번역][토익스피킹학원] 소장 2014/01/11 1344
455 명함 매너[의료관광개론 50<서적한영번역][회화학원] 소장 2014/01/11 1449
454 고객 안내 매너[의료관광개론 49<서적한영번역][전화영어1위] 소장 2014/01/11 1477
453 올바른 자세와 태도[의료관광개론 48<서적한영번역][영어] 소장 2014/01/11 1454
452 고객과의 성공적인 첫인상[의료관광개론 47<서적한영번역][주말영어학원] 소장 2014/01/11 1388
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_m6mg7nr4c0pr3fctitf1i7kuv3, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0