학습 자료실

 

외국어

번역

고객접점 설계와 차별화[의료관광개론 66<서적한영번역][영어학원추천]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1796      
고객접점 설계와 차별화[의료관광개론 66<서적한영번역][영어학원추천]

영어 개인ㆍ그룹 과외

3. 고객접점 설계와 차별화
3. Design and differentiation of customer contact point

병원 대기/진료 고객 응대 접점
Contact point of customers who are waiting for and receiving medical treatments

-고객접점의 서비스 메뉴얼은 일반적인 서비스를 표준화한 것이기 때문에 더 효율적으로 되기 위해서는 임상적인 측면에서의 서비스 즉, 주 임상경로와의 결합이 필요하다. 그것을 통해서 진료의 질을 저하시키지 않으면서 비용을 절감시킬 수 있다.
- The manual of services of customer contact points is standardized based on general services. So, the combination of clinical services (i.e. the main clinical route) and general services is necessary for preparing the manual efficiently. This can reduce costs without a falling-off in quality of medical treatments.

-환자의 상황에서 겪는 불편, 애로사항, 상담 욕구 등을 파악하기 위해서는 타 부서에 대한 고객접점 조사를 서로 바꾸어 해 보면서 환자 중심적인 고객접점을 만들어 가기 위해 노력해야 한다.
- We should try to share the results of investigation of customer contact point with other departments and to establish a customer-oriented customer contact point. This enables us to understand the patient's inconvenience, difficulties, and desires of consultation.

-고객접점 단위란 마치 조감도와 같이 고객접점 요소들을 고객 서비스의 단위 별로 재구성해 보는 작업이다. 고객은 병원의 전체적인 고객접점을 보고 있다.
- Unit of customer contact point, much like bird's eye view, stands for an operation of reorganizing elements of customer contact points by unit of customer service. Customers is watching the whole customer contact points of hospital.

- 고객접점 사이클이란 고객이 처음으로 접촉해서 서비스가 마무리 될 때까지의 서비스 행동의 전체 과정을 고객의 입장에서 그려보는 방법이다.
- Cycle of customer contact point is a method of drawing the whole process of the first contact of customers to the finishing of service from a standpoint of customers.

-팀 단위로 고객접점 사이클이 찾아지면 나의 고객접점은 어떻게 개선할 것인가를 알아볼 수 있다.
- The finding of cycle of customer contact point by team enables us to decide how to improve our customer contact point.

병원 Process 이해 및 고객응대 서비스 차별화 방안
Comprehension of the process in the hospital and plans for differentiation of customer care services

-나의 고객접점 개선안에서 마련된 새로운 고객서비스 행동지침을 정리하여 고객접점 표준안을 만든다. 새롭게 만들어진 표준안은 고객서비스 상황에서 단순한 업무적 대응만이 아니라 좀더 세부적이고 필요한 사항을 고객에게 제공하고 목표가 지켜질 수 있도록 표준지침을 운영한다.
- We arrange guidelines of new customer services based on our proposals of improved customer contact points and establish the standard of customer contact point. We operate the standard guideline so that we can not only cope with situations related to customer services but also supply more detailed and necessary information to customers.

-환자와 진료스텝간의 진료서비스 고객접점에는 차이가 있으므로 환자의 평가가 높은 것과 중요도 순위가 높고 평가가 높은 항목별로 서비스의 강점으로 파악하여 지속적인 서비스로 강화시키기 위해 고객응대 매뉴얼 표준안을 작성한다.
- There are differences of customer contact points of medical service  between customers and the medical staff. So, we understand strong points of services by item after prioritizing the patient's evaluation and its significance and prepare the standard manual of customer care to continuously strengthen services.

-유형별 고객응대 매뉴얼 표준안 진료실 고객접점 대 분류
- Classification of customer contact points of doctor's office based on the standard manual of customer care by type

병원 코디네이터의 고객접점 관리
Hospital coordinator's management of customer contact points

-하드웨어적인 것
- Hardware

-소프트웨어적인 것
- Software

-휴먼웨어적인 것
- Humanware

-고객접점 서비스에서 인적 응대가 가장 중요하며 인적 응대를 어떻게 실천하느냐가 고객만족 내지는 고객감동을 줄 수 있는지의 척도가 된다.
- Human care is most import in services of customer contact points. It is a yardstick for the satisfaction of customers.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
481 비자 수속 업무[의료관광개론 76<서적한영번역][유폰영어] 소장 2014/01/11 1642
480 여권의 신청과 구비[의료관광개론 75<서적한영번역][영어강의] 소장 2014/01/11 1376
479 여행 약관 및 피해보상 규정[의료관광개론 74<서적한영번역][성인영어회화학원] 소장 2014/01/11 1411
478 관광진흥법의 해설[의료관광개론 73<서적한영번역][비즈니스영어] 소장 2014/01/11 1674
477 관광진흥법의 이해[의료관광개론 72<서적한영번역][영어공부] 소장 2014/01/11 1628
476 국가별 주요 관광 동향[의료관광개론 71<서적한영번역][외국어인강] 소장 2014/01/11 1182
475 국제 관광의 환경과 동향[의료관광개론 70<서적한영번역][영어기초학원] 소장 2014/01/11 1347
474 관광 환경의 변화 요인[의료관광개론 69<서적한영번역][영어듣기무료사이트] 소장 2014/01/11 1310
473 의학용어 분석[의료관광개론 68<서적한영번역][영어인터넷강의] 소장 2014/01/11 1712
472 외국인 환자 진료프로세스 매뉴얼[의료관광개론 67<서적한영번역][왕초보영어학원] 소장 2014/01/11 2234
471 고객접점 설계와 차별화[의료관광개론 66<서적한영번역][영어학원추천] 소장 2014/01/11 1796
470 의료 서비스의 적용과 절차 조사[의료관광개론 65<서적한영번역][토플학원] 소장 2014/01/11 1380
469 서비스 접점의 개념과 중요성[의료관광개론 64<서적한영번역][토익토익스피킹] 소장 2014/01/11 1796
468 건강상담 기법[의료관광개론 63<서적한영번역][토익시험일정표] 소장 2014/01/11 1141
467 면접 기술의 필요성과 다양한 형태[의료관광개론 62<서적한영번역][토익스피킹추천] 소장 2014/01/11 1516
466 의료 건강상담[의료관광개론 61<서적한영번역][토익스피킹사이트] 소장 2014/01/11 1466
465 외국인 환자와의 커뮤니케이션[의료관광개론 60<서적한영번역][토익스피킹말하기] 소장 2014/01/11 1167
464 의사와 환자의 커뮤니케이션 방법[의료관광개론 59<서적한영번역][토익말하기] 소장 2014/01/11 1241
463 의료 커뮤니케이션의 중요성[의료관광개론 58<서적한영번역][토익TMVLZLD] 소장 2014/01/11 1843
462 나라별 음식문화와 식사 매너[의료관광개론 57<서적한영번역][토익SPEAKING] 소장 2014/01/11 1753
461 식탁 예절[의료관광개론 56<서적한영번역][영어토익스피킹] 소장 2014/01/11 1756
460 글로벌 비즈니스 문화와 매너[의료관광개론 55<서적한영번역][스피킹토익] 소장 2014/01/11 1345
459 글로벌 사교 문화와 매너[의료관광개론 54<서적한영번역][토익스피킹] 소장 2014/01/11 1500
458 바디랭귀지 문화와 제스처 문화[의료관광개론 53<서적한영번역][비지니스영어] 소장 2014/01/11 2072
457 세계화와 우리의 대응[의료관광개론 52<서적한영번역][토익스피킹추천학원] 소장 2014/01/11 1295
456 세계화 추세와 문화의 이해[의료관광개론 51<서적한영번역][토익스피킹학원] 소장 2014/01/11 1344
455 명함 매너[의료관광개론 50<서적한영번역][회화학원] 소장 2014/01/11 1449
454 고객 안내 매너[의료관광개론 49<서적한영번역][전화영어1위] 소장 2014/01/11 1477
453 올바른 자세와 태도[의료관광개론 48<서적한영번역][영어] 소장 2014/01/11 1454
452 고객과의 성공적인 첫인상[의료관광개론 47<서적한영번역][주말영어학원] 소장 2014/01/11 1388
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0