대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

그녀의 청혼이 거절당했을 때 그 여성은 놀라서 할 말을 잊어(2016.02.11) <디어 애비 783 [진단서번역][기술절차서번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 1053      
그녀의 청혼이 거절당했을 때 그 여성은 놀라서 할 말을 잊어(2016.02.11) <디어 애비 783 [진단서번역][기술절차서번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]





Woman is dumbfounded when her proposal is rejected 
그녀의 청혼이 거절당했을 때 그 여성은 놀라서 할 말을 잊어

DEAR ABBY: I am a young woman who proposed to my high school sweetheart after graduating from college. It may seem odd for a woman to do, but I initiated our relationship in high school and then attended an all-women's college. Suffice it to say, he said he wasn't going to be the "one."
애비 선생님께: 저는 대학을 졸업한 후 고등학교 시절부터 사귄 애인에게 청혼을 한 젊은 여성입니다. 여성이 하기에는 좀 이상할 것 같지만, 저희 관계는 제가 고등학교 때 주도적으로 시작했으며, 그리곤 저는 여자 대학을 다녔어요. 핵심만 말하자면, 이 남자는 자신이 ‘그 사람’이 되지 않을 것이라고 말했습니다.
 
I can't understand why he rejected me, and I don't know what to do now. I thought I was making a sound decision choosing my friend because he is an engineer. Could it be that he doesn't regard me as a good enough partner because I have an art degree, or could it be insecurity on his part?
그가 왜 저를 거부했는지 이해할 수가 없고, 이제 어떻게 해야 할지도 모르겠습니다. 저는 그가 엔지니어이기 때문에 제 친구로 선택하는 데 건전한 결정을 내리고 있다고 생각했었죠. 저의 전공이 예술이기 때문에 저를 괜찮은 배우자로 생각하지 않을 수 있는 걸까요? 아니면, 그 쪽 사정상 불안정할 수 있는 걸까요? 
 
I can't imagine why he doesn't want to marry at this stage in life. We are 23. We were together for four years, and for both of us, this was our longest relationship. Part of me wonders, if I change, will he change his mind? Or does this seem like a hopeless case?  
JANE DOE IN SOUTH CAROLINA
저는 왜 그가 인생의 이 단계에서 결혼하기를 원치 않는지 상상이 안 돼요. 저희는 23살입니다. 저희는 4년간 함께 지냈으며, 저희 두 사람 모두에게 이번이 가장 오래 지속된 관계였습니다. 의아한 것은, 제가 바뀌면 그의 마음도 바뀔까요? 아니라면 이건 구제불능의 사례 같이 보이시는지요?   
사우스 캐롤나이나 주의 제인 도우 
 
DEAR JANE: If you would like to know his reasons for not accepting your proposal, the person you must ask is him. While you feel ready to make a lifetime commitment, your boyfriend apparently hasn't reached that stage of life.
제인 독자님께: 만일 독자님의 청혼을 수락하지 않는 이유를 알고 싶으시다면, 물어봐야 할 사람은 독자님의 남자친구분이십니다. 독자님께서는 평생의 약속을 하실 준비가 되었다고 생각하시는 반면에, 독자님의 남자친구분은 인생의 그 단계까지는 다다르지 못하신 것이 분명합니다. 
 
I know you're disappointed, but life doesn't always go the way we predict it will. (Sometimes it turns out even better!) So please don't try to change yourself to accommodate someone who is emotionally unavailable. You could twist yourself into a pretzel, but it wouldn't work because you aren't the problem. Accept it and move on.
독자님께서 실망하신 것은 알겠지만, 인생이라는 것은 항상 우리가 예측한 그대로 가지는 않습니다. (때에 따라서는 더 좋게 나타날 수도 있고요! ) 그러니 부디 정서적으로 얻을 수 없는 누군가를 수용하기 위해 독자님 자신을 바꾸려고 애쓰지 마세요. 독자님께서는 자신을 프레첼 빵처럼 휘어서 넣으실 수도 있겠지만, 여기선 독자님 자신이 문제가 아니시기 때문에 그것은 소용이 없을 겁니다. 상황을 받아들이시고 넘어 가세요. 
 
제공: 김유철 부소장(chuntrans@daum.net)
전종훈 언어연구소
(www.chunlingo.com)


원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2372&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
전종훈 언어연구소에서 독점 제공하는 코리아타임스 ' Dear Abby ( 디어 애비 ) ' 번역 researcher 2016/02/20 8130
791 결혼 생활을 그만두고 사랑하는 여성과 결합하길 원하는 아내 ( 2016.02.18 ) < 디어 애.. researcher 2016/02/19 10742
790 아내에게 금전적 문제를 비밀에 부치는 남성(2016.02.17) <디어 애비 790 [자격증][외국어.. researcher 2016/02/19 1469
789 엄마의 알코올 중독이 아기에게 심각한 위협이 돼(2016.02.16) <디어 애비 789 [졸업증명.. researcher 2016/02/19 1255
788 아버지 커플을 늘 따라 다니는 친구가 아들에겐 왠지 불안해(2016.02.15) <디어 애비 788 .. researcher 2016/02/19 1224
787 아내와 사별하면 손주들을 키우겠다고 다짐하는 남자(2016.02.15) <디어 애비 787 [소견.. researcher 2016/02/19 1089
786 어린 아들은 아버지를 간절히 원하지만, 엄마는 남자가 싫어(2016.02.13) <디어 애비 786 .. researcher 2016/02/19 1359
785 세 번째 신부 들러리를 서면 불운이 올까 겁내는 여성(2016.02.12) <디어 애비 785 [수필.. researcher 2016/02/19 1089
784 딸을 독점하고 싶어하는 여자 친구의 어머니(2016.02.12) <디어 애비 784 [소설번역][외국.. researcher 2016/02/19 1241
783 그녀의 청혼이 거절당했을 때 그 여성은 놀라서 할 말을 잊어(2016.02.11) <디어 애비 783.. researcher 2016/02/19 1053
782 잘 들어 주는 것이 말을 듣게 하는 최선의 길(2016.02.06) <디어 애비 782 [시방서번역][영.. researcher 2016/02/19 1229
781 감옥의 펜팔에게 모험을 하려는 유혹을 받는 남성(2016.02.05) <디어 애비 781 [영화번역].. researcher 2016/02/19 1130
780 결혼을 앞둔 여동생, 모두가 참석하는 결혼식을 선택하지 않아(2016.02.04) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 1071
779 시간 관리 수업을 받을 필요성이 있는 고등학생(2016.02.03) <디어 애비 779 [일한번역][.. researcher 2016/02/19 1076
778 아버지가 자신의 성공을 보지 못하고 돌아가신 것을 후회하는 아들(2016.02.03) <디어 .. researcher 2016/02/19 1071
777 연상의 남자들에 대한 감정 때문에 교육에 방해를 받는 10대(2016.02.02) <디어 애비 777 [.. researcher 2016/02/19 1076
776 전남편의 성적 학대 소식을 듣고 아들과의 관계를 결별하게 될까 봐 두려워하는 엄.. researcher 2016/02/19 1145
775 고마워할 줄 모르는 유숙객이 지나간 자리에 좋지 못한 감정을 남겨(2016.01.29) <디어 .. researcher 2016/02/19 1064
774 소년의 신앙에 대한 질문에 주의를 기울여 답변해야(2016.01.29) <디어 애비 774 [통신문.. researcher 2016/02/19 1046
773 남자친구의 전 부인과의 유람선 여행은 여자친구에게 작별 인사가 될 수도(2016.01.28) .. researcher 2016/02/19 1329
772 부모님 간에 계속되는 싸움에서는 어른이 중재자 역할을 해야 한다(2016.01.27) <디어 .. researcher 2016/02/19 975
771 낳아준 어머니에게 느끼는 분노를 떨쳐 버릴 수 없는 10대 입양아(2016.01.27) <디어 애.. researcher 2016/02/19 1068
770 ‘디어 애비’ 디너가 맛있는 음식과 즐거운 시간을 약속해(2016.01.26) <디어 애비 770 [.. researcher 2016/02/19 1579
769 감기 걸린 직장 동료가 다른 동료로부터 맹렬한 비난을 받다(2016.01.25) <디어 애비 769 .. researcher 2016/02/19 1084
768 학교 선생님의 평상복이 학생들에게 좋지 않은 본보기가 돼(2016.01.25) <디어 애비 768 [.. researcher 2016/02/19 1089
767 모든 선물은 감사편지를 받을 가치가 있다는 것을 배우는 선생님(2016.01.23) <디어 애.. researcher 2016/02/19 1196
766 골수 기증자에 대한 칭송을 멈추지 못하는 남편(2016.01.23) <디어 애비 766 [의료번역][.. researcher 2016/02/19 921
765 말로써는 치유할 수 없는 강간사건 후 가족들이 견뎌내야 하는 고통(2016.01.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 1217
764 애완견을 돌보지 말 것이냐 부모님 집에 살지 말 것이냐가 문제로다(2016.01.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 1356
763 부모의 이혼에 화내는 아들, 진실을 알아야 해(2016.01.21) <디어 애비 763 [소견서번역][.. researcher 2016/02/19 1122
1234567891011121314151617181920,,,27

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0