대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

엄마의 알코올 중독이 아기에게 심각한 위협이 돼(2016.02.16) <디어 애비 789 [졸업증명서번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 1256      
엄마의 알코올 중독이 아기에게 심각한 위협이 돼(2016.02.16) <디어 애비 789 [졸업증명서번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]







Mother's alcoholism poses serious threat to her baby 
엄마의 알코올 중독이 아기에게 심각한 위협이 돼

DEAR ABBY: I just realized I'm six weeks pregnant. I have always wanted to start a family and raise children with my fiance, but I have a big problem. I am an alcoholic and have been struggling with this issue for a few years. I don't know the effect this could have on my baby, but I know it isn't good. My fiance also drinks a lot, and our home situation isn't the greatest for a child because of it.
애비 선생님께: 저는 임신6주라는 것을 이제 막 알아차렸습니다. 저는 늘 제 약혼자와 가정을 꾸리고 아이를 기르고 싶어했지만 한 가지 큰 문제가 있어요. 제가 알코올 중독자이며 몇 년간 이 문제로 씨름해왔거든요. 이것이 우리 아기에게 어떤 영향을 미칠지는 모르지만, 좋지 않다는 것만은 압니다. 약혼자 역시 술을 많이 마시는 사람이에요. 그래서 저희 집의 사정은 아이에게 썩 좋지 못한 상황입니다.      
 
What can I do that would be helpful in my circumstances? I don't want to put my baby's life at risk. I tried AA in the past, but was unsuccessful. I'm afraid I'm destroying my family before it is started.  
TRAINWRECK IN VIRGINIA
어떻게 해야 제 처지에 도움이 될 수 있을까요? 우리 아기의 생명을 위험에 빠뜨리고 싶지 않아요. 과거에 금주프로그램을 시도했지만 성공하지 못했어요. 제 가정이 출발하기도 전에 제가 그것을 말살하는 것은 아닌지 두렵습니다.  
버지니아 주의 문제투성이 
 
DEAR TRAINWRECK: You are right to be concerned. If you plan to have this baby, it's important that you find a gynecologist and quit drinking IMMEDIATELY! If you can't find the strength to do it for yourself, then do it for the sake of your little one.
문제투성이 독자님께: 걱정하실 만도 합니다. 만일 독자님께서 이 아기를 낳으실 계획이라면 부인과의사를 찾으시고 즉각 술을 끊는 것이 중요합니다! 만일 독자님 혼자서 그렇게 하실 기력이 없으시다면, 아이를 위해서라도 그렇게 하십시오. 
 
According to the Centers for Disease Control and Prevention:
미국 질병통제예방센터에 따른 경고사항: 
 
"There is no safe time to drink alcohol during pregnancy. Alcohol can cause problems for the developing baby throughout pregnancy, including before a woman knows she is pregnant. Drinking alcohol in the first three months of pregnancy can cause the baby to have abnormal facial features. Growth and central nervous system problems (e.g., low birth weight, behavioral problems) can occur from drinking alcohol anytime during pregnancy. The baby's brain is developing throughout pregnancy and can be affected by exposure to alcohol at any time.”
“임신 중에는 음주에 안전한 때가 따로 없습니다. 알코올은 여성이 임신 사실을 알기 전까지를 포함해서 임신 전 과정을 통해 아기의 발달에 문제를 야기할 수 있습니다. 임신 초기 3개월 안의 음주는 아기에게 안면 기형을 초래할 수 있습니다. 성장과 중추 신경계의 문제들(예컨대, 저 체중, 행동 장애)이 음주로 인해 발생할 수 있습니다. 아기의 두뇌는 임신의 전 기간에 걸쳐 발달합니다. 따라서 어느 때라도 알코올에 노출되면 영향을 받을 수 있습니다.“        
 
"If a woman is drinking alcohol during pregnancy, it is never too late to stop. The sooner a woman stops drinking, the better it will be for both her baby and herself."
“만일 여성이 임신 중에 음주를 하고 있다면, 금주하는 데 늦은 때란 결코 없습니다. 여성이 금주를 빨리 하면 빨리 할수록, 아기와 자신 모두에게 더 좋을 것입니다.” 
 
제공: 김유철 부소장(chuntrans@daum.net)
전종훈 언어연구소
(www.chunlingo.com)

 
* AA (= Alcoholics Anonymous) 단주회, 알코올 중독자 단체로 1935년에 미국 시카고에서 창설되었다. 알코올 중독자가 서로 협력해서 금주하고 사회복귀를 도모하려는 기관이다.
* train wreck 문제 투성이, 재난 덩어리 (= something or someone that has suffered ruin or calamity)
e.g.) But, his personal life is a train wreck. 하지만, 그의 사적인 생활은 문제투성이이다.
* Centers for Disease Control and Prevention 미국 질병통제예방센터 
미국 보건복지부(Department of Health and Human Services) 산하 기구인 질병통제예방센터. 본부는 애틀랜타에 소재. [www.cdc.gov]

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2378&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
전종훈 언어연구소에서 독점 제공하는 코리아타임스 ' Dear Abby ( 디어 애비 ) ' 번역 researcher 2016/02/20 8130
791 결혼 생활을 그만두고 사랑하는 여성과 결합하길 원하는 아내 ( 2016.02.18 ) < 디어 애.. researcher 2016/02/19 10742
790 아내에게 금전적 문제를 비밀에 부치는 남성(2016.02.17) <디어 애비 790 [자격증][외국어.. researcher 2016/02/19 1469
789 엄마의 알코올 중독이 아기에게 심각한 위협이 돼(2016.02.16) <디어 애비 789 [졸업증명.. researcher 2016/02/19 1256
788 아버지 커플을 늘 따라 다니는 친구가 아들에겐 왠지 불안해(2016.02.15) <디어 애비 788 .. researcher 2016/02/19 1224
787 아내와 사별하면 손주들을 키우겠다고 다짐하는 남자(2016.02.15) <디어 애비 787 [소견.. researcher 2016/02/19 1089
786 어린 아들은 아버지를 간절히 원하지만, 엄마는 남자가 싫어(2016.02.13) <디어 애비 786 .. researcher 2016/02/19 1359
785 세 번째 신부 들러리를 서면 불운이 올까 겁내는 여성(2016.02.12) <디어 애비 785 [수필.. researcher 2016/02/19 1089
784 딸을 독점하고 싶어하는 여자 친구의 어머니(2016.02.12) <디어 애비 784 [소설번역][외국.. researcher 2016/02/19 1241
783 그녀의 청혼이 거절당했을 때 그 여성은 놀라서 할 말을 잊어(2016.02.11) <디어 애비 783.. researcher 2016/02/19 1053
782 잘 들어 주는 것이 말을 듣게 하는 최선의 길(2016.02.06) <디어 애비 782 [시방서번역][영.. researcher 2016/02/19 1229
781 감옥의 펜팔에게 모험을 하려는 유혹을 받는 남성(2016.02.05) <디어 애비 781 [영화번역].. researcher 2016/02/19 1130
780 결혼을 앞둔 여동생, 모두가 참석하는 결혼식을 선택하지 않아(2016.02.04) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 1072
779 시간 관리 수업을 받을 필요성이 있는 고등학생(2016.02.03) <디어 애비 779 [일한번역][.. researcher 2016/02/19 1076
778 아버지가 자신의 성공을 보지 못하고 돌아가신 것을 후회하는 아들(2016.02.03) <디어 .. researcher 2016/02/19 1071
777 연상의 남자들에 대한 감정 때문에 교육에 방해를 받는 10대(2016.02.02) <디어 애비 777 [.. researcher 2016/02/19 1076
776 전남편의 성적 학대 소식을 듣고 아들과의 관계를 결별하게 될까 봐 두려워하는 엄.. researcher 2016/02/19 1145
775 고마워할 줄 모르는 유숙객이 지나간 자리에 좋지 못한 감정을 남겨(2016.01.29) <디어 .. researcher 2016/02/19 1064
774 소년의 신앙에 대한 질문에 주의를 기울여 답변해야(2016.01.29) <디어 애비 774 [통신문.. researcher 2016/02/19 1046
773 남자친구의 전 부인과의 유람선 여행은 여자친구에게 작별 인사가 될 수도(2016.01.28) .. researcher 2016/02/19 1329
772 부모님 간에 계속되는 싸움에서는 어른이 중재자 역할을 해야 한다(2016.01.27) <디어 .. researcher 2016/02/19 975
771 낳아준 어머니에게 느끼는 분노를 떨쳐 버릴 수 없는 10대 입양아(2016.01.27) <디어 애.. researcher 2016/02/19 1068
770 ‘디어 애비’ 디너가 맛있는 음식과 즐거운 시간을 약속해(2016.01.26) <디어 애비 770 [.. researcher 2016/02/19 1579
769 감기 걸린 직장 동료가 다른 동료로부터 맹렬한 비난을 받다(2016.01.25) <디어 애비 769 .. researcher 2016/02/19 1085
768 학교 선생님의 평상복이 학생들에게 좋지 않은 본보기가 돼(2016.01.25) <디어 애비 768 [.. researcher 2016/02/19 1089
767 모든 선물은 감사편지를 받을 가치가 있다는 것을 배우는 선생님(2016.01.23) <디어 애.. researcher 2016/02/19 1196
766 골수 기증자에 대한 칭송을 멈추지 못하는 남편(2016.01.23) <디어 애비 766 [의료번역][.. researcher 2016/02/19 921
765 말로써는 치유할 수 없는 강간사건 후 가족들이 견뎌내야 하는 고통(2016.01.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 1217
764 애완견을 돌보지 말 것이냐 부모님 집에 살지 말 것이냐가 문제로다(2016.01.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 1357
763 부모의 이혼에 화내는 아들, 진실을 알아야 해(2016.01.21) <디어 애비 763 [소견서번역][.. researcher 2016/02/19 1122
1234567891011121314151617181920,,,27

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0