|
|
17 [A] Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, (The Holy Bible: King James Version) [B] Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled: (The Holy Bible: New International Version) [C] In this way, the words the prophet Jeremiah spoke came true. He had said, (Kid's Study Bible) 17 [가] 이에 선지자 예레미야를 통하여 말씀하신 바 (성경 개역개정판) [나] 이리하여 예언자 예레미야를 시켜, (성서 공동번역) [다] 그래서 하나님께서 예언자 예레미야를 통해 말씀하신 것이 이루어졌습니다. (일러스트 쉬운 성경) 一七 [ア] こうして、預言者(よげんしゃ)エレミヤによって言(い)われたことが、成就(じょうじゅ)したのである。(聖書 口語訳) [イ] この残虐(ざんぎゃく)な事件(じけん)は、主(しゅ)が預言者(よげんしゃ)エレミヤを通(とお)して語(かた)られた旧約(きゅうやく)の預言(よげん)の成就(じょうじゅ)であった。(聖書 現代訳) [ウ] そのとき、預言者(よげんしゃ)エレミヤを通(とお)して言(い)われた事(こと)が成就(じょうじゅ)した。(聖書 新改訳) 일본어 어구 풀이 ※ こうして 이렇게 해서 ※ れる 존경의 조동사 ※ 残虐(ざんぎゃく) ダナ 잔학 |