|
|
머리에 염색하고 피부를 탱탱하게 하는 것보다는 오히려 품위와 자신감이 당신을 한층 더 돋보이게 만들 것이다.
Grace and self-confidence will make you stand out far more than will dyed hair or a face-lift. (텝스시험 출제)
‘confidence’는 ‘신뢰’라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 ‘신임’, ‘자신’, ‘확신’ 등의 의미로 확장된다. ‘confidence’는 텝스 시험에서 have full confidence in(~을 전폭적으로 신뢰하다) 등의 표현으로 출제되었다.
You put too much confidence in what she says.
너는 그녀가 말하는 것을 너무 신뢰한다.
‘confidence’는 굳게 믿고 의지하는 것을 나타내며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. ‘confidence’는 어떤 일이 옳다고 생각하는 확고한 신념을 나타내며, belief는 어떤 일의 진실, 존재, 가치를 믿음의 뜻으로 가장 일반적인 말이다. faith는 신, 교리에 대한 절대적인 신앙을 뜻하며, trust는 상대방의 인격, 능력 등에 대한 절대적인 신앙을 의미한다. conviction은 어떤 일이 옳다고 생각하는 확고한 신념을 말한다. 원문에서 what는 선행사를 포함하는 관계대명사로 쓰이고 있다.
He lost the confidence of his family with his frequent slip of the tongue.
그는 잦은 실언으로 가족들의 신임을 잃었다.
원문에서 과거 시제로 사용되고 있는 lose는 가졌던 것이 자신도 모르게 없어져 그것을 갖지 않게 되는 것을 의미하며, ‘confidence’는 믿고 일을 맡기는 믿음을 뜻한다. frequent는 잇따라 자주 있는 것을 묘사하는 형용사이며, slip of tongue은 실수로 잘못 말하는 것을 나타내는 표현이다.
She answered the question with confidence.
그녀는 자신 있게 그 질문에 대답했다.
과거 시제로 쓰이고 있는 answer는 상대가 묻거나 요구하는 것에 대하여 해답이나 제 뜻을 말하는 것을 뜻하며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. answer는 대답하다라는 뜻의 가장 일반적인 말로 질문, 부름, 호소 따위에 응하는 것을 말하며, reply는 상대방의 요구에 자세히 회답하는 것을 뜻한다. respond는 희망, 기대에 응하거나 기다렸다는 듯이 예기했던 대답을 하는 것을 의미하며, rejoin은 비판, 의문, 반대 따위에 반론하는 것을 말한다. retort는 비난, 비평에 날카롭게 응수하는 것을 뜻한다. ‘confidence’는 어떤 일을 해낼 수 있다거나 어떤 일이 꼭 그렇게 되리라는 데 대하여 스스로 굳게 믿는 것을 의미하며, 관련 유사어 assurance와 다음과 같은 차이가 있다. ‘confidence’는 남의 원조, 영향의 유무와는 관계없는 자신을 말하며, assurance는 confidence보다 센 뜻으로 거드름, 자만심 등 나쁜 의미일 때도 있다. 참고로 ‘confidence’와 assurance가 자기를 뜻하는 self-와 결합할 때는 외부로부터의 원조, 영향이 없음을 강조한다.
Grace and self-confidence will make you stand out far more than will dyed hair or a face-lift.
머리에 염색하고 피부를 탱탱하게 하는 것보다는 오히려 품위와 자신감이 당신을 한층 더 돋보이게 만들 것이다.
grace는 사물이 지닌 고상하고 격이 높은 인상이나 사람이 갖추어야 할 위엄이나 기품을 가리키며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. grace는 화려하게 장식된 것이 아니라 내면에서 자연히 우러나는 고상한 아름다움을 가리키며, elegance는 세련된 취미를 밑바탕으로 하여 사치스러우나 화려하지 않은 완벽한 아름다움을 말한다. dignity는 당당해서 경의를 표하지 않을 수 없는 기품을 나타낸다. self-confidence는 자신이 있다는 느낌을 표현하며, stand out는 무리 중에서 훌륭하거나 도드라져 보이는 것을 묘사하는 동사구이다. far는 비교급(more)을 강조할 때 사용되는 부사이며, than 다음에는 동사구(make you stand out)를 생략하고 조동사(will) 다음에 주어(dyed hair or a face-lift)를 놓은 도치 형식을 취하고 있다. dyed는 머리를 염료로 물들인 것을 표현하는 형용사이며, face-lift는 얼굴의 주름을 펴는 것을 말한다.
She will have more confidence in his reliability.
그녀는 그의 신뢰성에 대해 좀 더 확신을 가질 것이다.
‘confidence’는 굳게 믿는 마음을 뜻하며, reliability는 굳게 믿고 의지할 수 있는 성질을 말한다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
www.chunlingo.com
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사
원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=349&nmode=13&pageNum=4,3 |