|
|
Run over
학생 두 명이 차에 치여 죽었다.
Two students were run over and killed.
‘run over’는 ‘차가 사람을 치다’라는 뜻을 가지고 있다. 이 외에도 ‘run over’는 ‘흘러 넘치다’, ‘재빨리 훑어보다’ 등의 의미도 가지고 있다.
Two students were run over and killed.
학생 두 명이 차에 치여 죽었다.
원문에서 복수형으로 쓰이고 있는 student는 학교에 다니면서 공부하는 사람을 말하며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. student는 대학생을 가리키나 미국에서는 고교생에게도 쓰이는데 특정 문제의 연구가를 뜻하기도 한다. pupil은 초, 중등학교의 학생으로 교사의 세심하고 직접적인 감독, 지도를 받아 학습하는 사람을 뜻하며, scholar는 어떤 분야에서 깊은 학식을 쌓은 사람을 말하거나 장학금을 받고 연구하는 사람을 뜻하기도 한다. 과거 시제의 수동태로 사용되고 있는 ‘run over’는 자동차가 사람이나 동물을 강한 힘으로 부딪고 지나가는 것을 의미한다. kill은 죽이다라는 의미를 가지고 있는데, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. kill은 생명을 빼앗는다는 뜻의 가장 넓은 뜻의 말이며, slay는 문어적인 말로 폭력을 써서 죽이는 것을 의미한다. murder는 불법적으로 살인하는 것을 뜻하며, assassinate는 정치상의 중요 인물을 암살하는 것을 말한다. slaughter나 butcher는 동물을 도살하거나 무참하게 죽이는 것을 뜻하며, massacre는 대량 학살하는 것을 의미한다. dispatch는 고통을 없애기 위해 숨통을 끊는 것을 말하며, execute는 사형을 집행하는 것을 나타낸다.
Water ran over to the floor.
물이 바닥으로 흘러 넘쳤다.
과거 시제로 쓰이고 있는 ‘run over’는 물이 가득 차서 흘러내리는 것을 뜻하며, floor는 평평하게 넓이를 이룬 부분을 가리킨다.
He ran over his notes before giving the lecture.
그는 강의를 하기 전에 자기가 쓴 메모 내용을 재빨리 훑어보았다.
원문에서 과거 시제로 사용되고 있는 ‘run over’는 동작 빠르게 한쪽 끝에서 다른 끝까지 쭉 보는 것을 의미하며, 복수형으로 쓰이고 있는 note는 어떤 내용을 기억해 두기 위하여 적은 것을 가리킨다. 전치사 before의 목적어로 쓰이고 있는 give the lecture는 학문이나 기술의 일정한 내용을 체계적으로 설명하여 가르치는 것을 의미한다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
www.chunlingo.com
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=362&nmode=13&pageNum=4,3 |