|
|
기술 절차서 번역 전종훈 언어연구소의 전자책 쇼핑 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트 그는 교회 밑의 지하 묘지로 내려갔다. He went down into catacombs beneath the church. 'go down'은 문자 그대로 아래로(down) 가는 것(go)을 말한다. 다시 말해서, '내려가다'라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 '쓰러지다', '가라앉다', '추락하다', '(해, 달이) 지다', '(물가, 세금, 혈압 등이) 내리다' 등의 의미로 확장된다. 원문에서는 'go down'이 과거시제(went down)으로 사용되고 있으며 높은 곳에서 낮은 곳으로 또는 위에서 아래로 가는 동작을 묘사하고 있다. catacombs는 지하 묘지를 가리키며 초기 기독교 시대의 비밀 지하 묘지 카타콤(the Catacombs)에서 유래되었다. 기독교인들이 로마 황제의 박해를 피하여 죽은 사람은 카타콤에 매장하고 예배를 보기도 하였다. beneath는 ~아래[밑]에를 뜻하는 전치사이다. He tripped and went down with a bump. 그는 발이 걸려 쿵 소리를 내며 넘어졌다. 원문에서 trip은 발이 무언가에 걸리는 것을 의미하며 과거시제로 쓰이는 go down은 사람이나 물체가 한쪽으로 기울어지며 쓰러지는 것을 나타내고 있다. 크고 무거운 물건이 바닥이나 물체 위에 떨어지거나 부딪쳐 나는 소리를 표현하는 부사구이다. The ship went down in the windstorm. 배가 폭풍우 속에 가라앉았다. 원문에서 go down은 물 따위에 떠 있거나 섞여 있는 것이 밑바닥으로 내려앉는 것을 나타내며 windstorm은 몹시 세찬 바람이 불면서 쏟아지는 큰비를 말한다. The helicopter went down in a residential area of the city. 헬리콥터가 그 도시의 주택가에 추락했다. 원문에서 go down은 높은 곳에서 떨어지는 동작을 묘사하고 있으며 residential area는 도회지의 상업 지대나 공업 지대로부터 떨어져 주택이 많이 모여 있는 지대를 말한다. The sun goes down late in summer. 여름에는 해가 늦게 진다. go down은 해가 서쪽으로 넘어가는 것을 나타내고 있으며 late는 기준이 되는 때보다 뒤져 있는 상황을 묘사하는 부사이다. The price went down last week. 지난주에 가격이 내렸다. 원문에서 go down은 '값이나 수치, 온도, 성적 따위가 이전보다 떨어지거나 낮아진다'는 뜻을 가지고 있다. 제공: 전종훈 소장 전종훈 번역연구소 (www.chunlingo.com) 호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=169&nmode=13&pageNum=4,3 |