선명도 Clarity ( 2014.04.12 ) <그림으로 이해하는 전종훈의 영어교실 109
일본어 작문 전종훈 언어연구소의 서적 쇼핑 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트 Clarity 예를 들어 소방서장은 절대적으로 명료하게 명령을 내려야 한다. A fire chief for example, needs to issue his orders with absolute clarity. (대학수학능력시험 출제)
'clarity'는 글자 그대로 풀이해 보면 깨끗한(clar) 것(ity)을 말한다. 다시 말해서 '선명도, 투명도'라는 뜻을 가지게 된다. 이 의미는 ‘(표현의) 명료성', '(사고력 등의) 명확성' 등의 의미로 확장된다. 'clarity'는 대학수학능력시험 외국어 영역에서 10.1퍼센트의 출제 확률을 가지고 있으며 난이도는 상에 속하는 단어이다.
fire chief는 소방서장을 가리키며 for example은 문장 전체를 보충하거나 설명하기 위하여 문장의 다른 성분과 직접 관계없이 끼워 넣은 삽입구이다. need to do는 ~할 필요가 있다, ~하지 않으면 안 되다를 뜻하며 긍정문에서 must, have to do를 대신 쓰는 경우가 많다. issue an order는 명령을 내리는 것을 말하며 clarity는 표현 등이 뚜렷하고 분명한 것을 나타내고 있다. 영어에서 ‘with + 명사(with clarity)’는 부사구의 역할을 담당한다.
This monitor has better resolution and clarity than others. 이 모니터는 다른 것들보다 더 나은 해상도와 선명도를 가지고 있다.
resolution은 이미지를 표현하는 데 몇 개의 픽셀(pixel) 또는 도트(dot)로 나타냈는지 그 정도를 나타내는 말이며 resolution이 높을수록 이미지가 깨끗하고 선명하게 보이지만 그만큼 컴퓨터 메모리를 필요로 한다. 원문에서 'clarity'는 모니터 화면의 산뜻한고 뚜렷한 정도를 가리킨다.
He remembers all his dreams with clarity. 그는 자신의 모든 꿈을 명확하게 기억한다.
remember는 이전의 인상, 경험, 꿈 등을 의식 속에 간직하거나 도로 생각해 내는 것을 말하며 관련 유사어와는 다음과 같은 차이가 있다. remember는 잊지 않고 기억하고 있다, 노력하지 않고도 곧 생각나는 것을 말하며 recall은 노력한 결과 잊었던 것을 생각해내는 것을 뜻한다. recollect는 recall보다 더 큰 노력을 암시하는 말이며 reminisce는 그립게 여러 번 회상하는 것을 의미한다. clarity는 명백하고 확실함을 뜻하며 with와 함께 부사구를 이루고 있다.
제공: 전종훈 소장
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)
호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사
원문 출처 : http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=186&nmode=13&pageNum=4,3
|