대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

자식을 원치 않는 남성, 또 다른 여성을 구해야(2015.11.12) <디어 애비 686 [공증번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 471      
자식을 원치 않는 남성, 또 다른 여성을 구해야(2015.11.12) <디어 애비 686 [공증번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]



Man who doesn't want kids should look for another woman 
자식을 원치 않는 남성, 또 다른 여성을 구해야

DEAR ABBY: When I turned 25, after considering it for years, I went to my doctor and told him I wanted to become sterile. I got a vasectomy two months later. I haven't had any regrets, and now at 27, I'm still firmly convinced that I don't want children ─ ever.
애비 선생님께: 저는 25세가 되었을 때, 몇 년간 숙고한 끝에 주치의에게 가서 거세를 하고 싶다고 말했습니다. 두 달 후에 거세수술을 받았어요. 저는 유감을 느낀 적이 전혀 없었고 이제 제 나이 27살인데 자식을 두고 싶지 않다─절대로─라는 확신은 여전히 굳건합니다.  
 
I started dating a woman a year ago, "Anita," who told me that if she never had kids, she could live with it. I felt lucky to have found someone who would be OK with no kids.
저는 한 해 전부터 ‘아니타’와 연애를 하게 되었는데, 그녀는 자식을 영원히 갖지 않더라도 감수할 수 있을 것이라는 얘기를 했어요. 저는 자식이 없어도 문제가 없다는 사람을 찾아서 운이 좋다고 생각했습니다.
 
I have had a few issues with Anita. When she gets upset from time to time, she says that if she stays with me, she will never have kids. I know she cares for me deeply, but I also believe she feels conflicted about giving up the chance to be a mother.
저는 아내에게 몇 가지 문제가 있습니다. 아내는 때때로 화가 날 때 만일 제 곁에 있으면 아이를 영원히 낳지 못할 것이라고 말해요. 저는 아내가 저를 무척 좋아한다고 알고 있지만, 또한 그녀는 엄마가 될 기회를 포기한 데 대한 갈등도 느끼고 있다고 믿어요.      
 
Do you think it's fair for me to pursue this relationship and hope that eventually she'll come to terms with not having children with me? Or should I end the relationship so she can find someone who shares her desire to become a parent? I worry that if I end it, it may take years before I find someone who shares my wish to never be a parent. 
NO KIDS IN COLORADO
선생님께서는 제가 이러한 관계를 추구하면서 아내가 결국에는 저한테서 아이를 낳지 못하는 조건을 받아들이기를 희망하는 것이 공평하다고 생각하시나요? 아니면 제가 아내와의 관계를 끝내버림으로써 부모가 되고 싶어하는 그녀의 욕구에 동참할 수 있는 누군가를 아내가 찾을 수 있도록 해 주어야 하나요? 
콜로라도 주의 아이를 원치 않는 독자 

DEAR NO KIDS: You have been upfront with Anita. She understands that you do not want children, and that you have taken steps to ensure it won't happen. She's correct that if she stays with you, she will never have any.
아이를 원치 않는 독자님께: 독자님은 아내분과 솔직하게 지내오셨습니다. 그녀는 독자님이 아이를 원치 않는다는 것과 그것을 확실히 하기 위한 조치를 취했다는 것을 이해하고 있어요. 그분께서 독자님 곁에 계신다면 절대로 아이를 가질 수 없다는 것도 맞는 말입니다. 
 
For both your sakes, the two of you need to talk this through once and for all, because if Anita is ambivalent about forgoing motherhood, she does need to find another life partner. And you need to let her do that.
두 분 모두의 이익을 위해, 두 분께서는 이 문제에 관해 최종적으로 대화를 나누시어야 합니다. 왜냐하면 독자님의 아내가 모성을 포기할지 말지 양면성을 보이시고 있다면, 인생의 반려자를 새로 구해야 하기 때문이지요. 그리고 독자님께서는 아내 분이 그렇게 하도록 용인하셔야 합니다.    
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* sterile 사람?동물이 불임(不姙)의 (= not able to produce babies)
e.g.) Her illness had made her sterile. 병 때문에 그녀는 영원히 아이를 낳을 수 없다
* live with something ~을 감수하다 (= to accept a difficult situation that is likely to continue for a long time)
e.g.) I just had to learn to live with the pain. 난 그저 그 고통을 감수하는 법을 배워야 했다
* get upset 화를 내다 (= to get angry with somebody, be mad at somebody)
e.g.) Don't get upset. 화내지 마세요.
* care for ~를 (대단히) 좋아하다[사랑하다] (= to like; love)  
e.g.) He cared for her more than she realized. 그는 그녀가 알고 있는 것 이상으로 그녀를 좋아했다.
* come to terms with something (좋지 않은 일을) 받아들이는 법을 배우다[받아들이려고 애쓰다] 
e.g.) She is still coming to terms with her son's death. 그녀는 아직도 아들의 죽음을 받아들이려고 애쓰고 있다.
* upfront (about something) 솔직한 
e.g.) He's been upfront about his intentions since the beginning. 그는 처음부터 자기 의도에 대해 솔직했다.
* once and for all 최종적으로[완전히] 
e.g.) We need to settle this once and for all. 우리는 이것을 최종적으로 결정지어야 한다.
* ambivalent (about/towards somebody/something) 반대 감정이 병존하는, 애증이 엇갈리는 
e.g.) She seems to feel ambivalent about her new job. 그녀는 새 직장에 대해 좋기도 하고 싫기도 한 모양이다.
* forgo (격식) (갖고 싶은 것을) 포기하다 (= to decide not to do or have something)
e.g.) No one was prepared to forgo their lunch hour to attend the meeting. 아무도 그 회의에 참석하기 위해 기꺼이 점심시간을 포기하려고는 하지 않았다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2275&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
868 친구의 음식 비판을 참기 어려워하는 부부(2015.11.26) <디어 애비 702 [책번역][착한 가.. researcher 2016/02/19 602
867 남편의 가족 회의 때 중요한 의사 결정에서 배제되는 아내(2015.11.24) <디어 애비 701 [.. researcher 2016/02/19 618
866 딸의 당혹감은 면도하는 방법을 가르쳐야 할 시기임을 알리는 신호탄(2015.11.23) <디어.. researcher 2016/02/19 526
865 구 번호를 쓰는 새 휴대폰이 전화를 받는 데 혼선을 일으켜(2015.11.23) <디어 애비 699 [.. researcher 2016/02/19 609
864 성관계가 잦은 여성들은 성병으로부터 자신을 보호하는데 경계심을 늦추지 말아야(2.. researcher 2016/02/19 499
863 결혼식 하객이 검은 색 옷을 입어도 결례가 되지 않아(2015.11.20) <디어 애비 697 [번역.. researcher 2016/02/19 853
862 이메일마다 모두 답장할 가치가 있는 것은 아냐2015.11.20) <디어 애비 696 [문서번역][착.. researcher 2016/02/19 580
861 홀아비에게는 저녁식사 초대가 듣기 좋은 말(2015.11.20) <디어 애비 695 [특허번역][영어.. researcher 2016/02/19 688
860 건배 술을 마신 후 험악하게 돌변한 생일 파티(2015.11.19) <디어 애비 694 [일본어번역회.. researcher 2016/02/19 673
859 불행한 결혼 생활을 하고 있는 아내로선 우호적인 이혼이 최선일 수도 있어(2015.11.18).. researcher 2016/02/19 626
858 다섯 아이의 엄마, 도움을 주는 사촌에게 능력의 한계를 시험하고 있어(2015.11.17) <디.. researcher 2016/02/19 484
857 세탁물의 주름을 줄이기 위한 최선의 방법을 두고 격론이 벌어져(2015.11.16) <디어 애.. researcher 2016/02/19 530
856 음악 때문에 결혼 피로연 계획을 세우는 커플에게 불협화음이 생겨(2015.11.16) <디어 .. researcher 2016/02/19 503
855 임신한 10대, 아기의 장래를 위해 최선의 선택을 모색(2015.11.14) <디어 애비 689 [번역의.. researcher 2016/02/19 529
854 아들의 침묵에 자신도 침묵으로 싸우겠다고 위협하는 엄마(2015.11.13) <디어 애비 688 [.. researcher 2016/02/19 528
853 자매들이 동성애자인 오빠의 은혼식을 무시해(2015.11.13) <디어 애비 687 [번역료][착한 .. researcher 2016/02/19 528
852 자식을 원치 않는 남성, 또 다른 여성을 구해야(2015.11.12) <디어 애비 686 [공증번역][영.. researcher 2016/02/19 471
851 아버지의 성관계 소음 때문에 딸의 귀가 따가워요(2015.11.11) <디어 애비 685 [한글영어.. researcher 2016/02/19 875
850 아내와 아내 친구 간의 깊은 우정 때문에 남편은 따돌림 받는 기분이 들다(2015.11.10) <.. researcher 2016/02/19 1054
849 쇼핑객이 계산대의 무질서한 손님응대 때문에 화를 내다(2015.11.09) <디어 애비 683 [영.. researcher 2016/02/19 676
848 지하철에서 목격한 증인이 10대들의 좀도둑질을 의심해(2015.11.09) <디어 애비 682 [한영.. researcher 2016/02/19 521
847 남편의 외도는 끝났지만 남편의 가족과 ‘딴 여자’의 우정은 끝나지 않아(2015.11.07) .. researcher 2016/02/19 710
846 기도가 문제될 땐 선의의 거짓말도 통하지 않아요(2015.11.06) <디어 애비 680 [영작대행].. researcher 2016/02/19 568
845 허기진 치료사, 아침 늦게 먹을 간식을 미리 계획을 세워 준비해야(2015.11.06) <디어 애.. researcher 2016/02/19 454
844 아들이 집안 규칙을 어길 때 완강히 버티는 엄마(2015.11.05) <디어 애비 678 [스페인어번.. researcher 2016/02/19 551
843 딸들이 대학 학비를 각자 알아서 내야 한다고 말하는 아빠(2015.11.04) <디어 애비 677 [.. researcher 2016/02/19 534
842 자매지간의 소원한 관계 때문에 어머니 가슴이 찢어져(2015.11.03) <디어 애비 676 [한중.. researcher 2016/02/19 816
841 아내가 술 마시는 것을 자신의 중독을 감추는 데 이용하는 남성(2015.11.02) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 556
840 동성애자 아들을 받아들이는 법을 아내에게 가르치는 자애로운 의붓아버지(2015.11.02).. researcher 2016/02/19 511
839 반대를 극복하고 결혼 56주년을 축하하는 커플(2015.10.31) <디어 애비 673 [번역대행][외.. researcher 2016/02/19 508
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_pbdj823meje4qbb9sb09ebvsk6, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0