대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

남편의 자제심으로 인해 퇴색된 임신의 기쁨(2015.12.01) <디어 애비 709 [논문영작][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 521      
남편의 자제심으로 인해 퇴색된 임신의 기쁨(2015.12.01) <디어 애비 709 [논문영작][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]




Excitement over pregnancy is dulled by husband's restraint 
남편의 자제심으로 인해 퇴색된 임신의 기쁨

DEAR ABBY: I have just found out I'm 10 weeks pregnant. Both sets of parents are overjoyed ─ it's their first grandchild ─ and I'm happy because this was the plan all along. My husband wants kids, and this is our first baby.
애비 선생님께: 저는 막 임신 10주라는 것을 막 알게 되었습니다. 양가 부모님 모두 너무너무 기뻐하십니다 ─ 첫 번째 손주거든요 ─ 그리고 임신은 제가 내내 계획했던 거라서 행복합니다. 남편도 아이를 원하고 이번이 저희 부부의 첫 아기입니다.
 
My husband isn't the kind to wear his heart on his sleeve. I have tried to involve him in appointments and classes, but he seems uninterested. He has expressed no emotions, even when he saw our first sonogram. It makes me feel sad and lonely. When I ask him if he is happy about the pregnancy, he says yes, but it's hard to tell.
제 남편은 감정을 솔직히 표현하는 종류의 사람이 아닙니다. 제가 남편을 의사 면담 약속과 태교 수업에 동참시키려고 노력하였지만 관심이 없는 것 같아요. 남편은 초음파 사진을 처음으로 볼 때조차도 감정 표현이 드러나지 않았어요. 때문에 슬프고 외롭다는 느낌이 듭니다. 제가 임신해서 행복하냐고 남편에게 물으면, 그렇다고 대답하지만 정말 그런지 알기란 힘들어요. 
 
What can I do? His reassurance does not feel genuine. This is supposed to be a milestone, the next chapter of our lives.
PREG-O IN ARIZONA
어떻게 하죠? 남편이 안심시키는 말을 해도 진실성이 느껴지지 않아요. 임신은 저희 부부의 인생에 새로운 장을 여는 중대한 사건인데 말입니다. 
애리조나주의 임신 0단계 
 
DEAR PREG-O: While your parents and in-laws are overjoyed, and you are excited at the prospect of the baby, it is possible that your husband may be overwhelmed at the reality of becoming a father and the responsibility it entails. Not all men are good at expressing their emotions, particularly emotions that they think might be "unmanly."
임신 0단계님께: 아기를 본다는 전망에 독자님의 양가 부모님들은 너무너무 기쁘고 독자님도 흥분되시겠지만 남편께서는 아버지가 된다는 현실과 그에 따르는 책임에 압도될 가능성도 있습니다. 모든 남자가 감정을 능숙하게 표현하지는 못하는데, 특히 ‘남자답지 못하다’고 생각할 수도 있는 감정에 대해 더 그렇습니다.   
 
Instead of depending upon him to reassure you, try reassuring him about what a wonderful father he is going to be. If you do, you may find that as your pregnancy progresses, his level of excitement will increase.
남편께서 안심시켜 주시는 데 의지할 것이 아니라, 그이가 얼마나 훌륭한 아버지가 될 것인지에 대해 안심시키는 데 힘써 보세요. 그러시면 임신의 진행에 따라 남편께서 기뻐하시는 정도가 커질 것입니다.  
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* wear one´s heart on one´s sleeve 생각한 바를 말해 버리다, 속내를 털어놓다 (= to show your true feelings openly), 감정을 숨기지 못하다 (= cannot hide one's feelings)
e.g.) The British doesn't wear his heart on his sleeve. 영국인은 감정을 남에게 드러내지 않는다.
e.g.) She wears her heart on her sleeve. 그녀는 숨기지 않고 솔직하게 말하잖아. 
* dull (통증, 감정이) 둔해지다, 약해지다, 누그러지다 (= If something dulls or if it is dulled, it becomes less intense, bright, or lively)  
e.g.) The tablets they gave him dulled the pain for a while. 그들이 그에게 준 약 덕분에 통증이 한동안 누그러졌다.
* reassurance 안심시키는 말[행동]  (= a remark or behavior that makes someone feel less worried about something)
e.g.) We have been given reassurances that the water is safe to drink. 우리는 수돗물이 마셔도 안전하다고 안심시키는 말을 들어 왔다.
* be supposed to do/be something  (규칙·관습 등에 따르면) ~하기로 되어 있다[~해야 한다] 
 e.g.) You're supposed to buy a ticket, but not many people do. 표를 사야 하는 것으로 되어 있지만 그렇게 하는 사람들이 많지 않다.
* milestone (美) 중요한[획기적인] 단계[사건] (= a very important event in the development of something) (참고. milestone은 거리를 표시하는 이정표)
e.g.) Graduation and marriage are important milestones in people's lives. 졸업과 결혼은 사람들의 일생에서 중요한 사건이다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2298&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
898 남편이 심장마비에서 회복하는 동안 아내는 사생활을 원해(2015.12.23) <디어 애비 732 [.. researcher 2016/02/19 647
897 쉴새 없이 말하는 떠버리 때문에 꼼짝없이 듣는 이가 큰 피해를 입어(2015.12.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 598
896 실의에 빠진 남편이 외도의 순환을 깨고 싶어하다(2015.12.21) <디어 애비 730 [동영상번.. researcher 2016/02/19 543
895 위법 행위를 반복하여 여동생의 지지를 받을 자격이 없는 오빠(2015.12.19) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 476
894 절친한 친구들이 결국 남자친구를 교환할 수도(2015.12.18) <디어 애비 728 [중국어번역.. researcher 2016/02/19 738
893 동료의 눈에는 여전히 아이로 보이는 젊은 성인(2015.12.18) <디어 애비 727 [영문계약서.. researcher 2016/02/19 552
892 10대 소녀가 겪은 지난날의 트라우마, 비밀로 간직해야(2015.12.17) <디어 애비 726 [번역.. researcher 2016/02/19 470
891 비용을 절반씩 부담하지 않으려는 인색한 엄마(2015.12.16) <디어 애비 725 [러시아어통.. researcher 2016/02/19 583
890 성형수술을 할 적기이지만 부모님은 반대해(2015.12.15) <디어 애비 724 [러시아번역][외.. researcher 2016/02/19 497
889 손녀의 견과류 알레르기를 심각하게 받아들이지 않는 시부모님(2015.12.14) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 654
888 15년의 결혼 생활 동안 키스를 그리워한 아내(2015.12.12) <디어 애비 722 [초록번역][영어.. researcher 2016/02/19 542
887 깨진 휴대폰이 30년 우정에 해를 끼치다(2015.12.11) <디어 애비 721 [일본어번역사이트][.. researcher 2016/02/19 643
886 적은 예산으로 결혼식을 치르려다 보니 하객 수를 줄여야(2015.12.11) <디어 애비 720 [이.. researcher 2016/02/19 466
885 엄마가 아들 가족을 도와준 대가가 감사는커녕 적개심(2015.12.10) <디어 애비 719 [영작.. researcher 2016/02/19 493
884 추수감사절 행사에서 들러리가 되어 버린 부모(2015.12.09) <디어 애비 718 [통역사][외국.. researcher 2016/02/19 499
883 놀이 친구의 잔인한 말이 엄마의 가슴을 미어지게 해(2015.12.08) <디어 애비 717 [자기소.. researcher 2016/02/19 778
882 조언을 하는 데 추측은 현명치 못한 접근 방법(2015.12.07) <디어 애비 716 [영한번역사이.. researcher 2016/02/19 612
881 아내의 코 고는 소리 때문에 침몰 위기에 처한 유람선 여행 계획(2015.12.07) <디어 애비.. researcher 2016/02/19 647
880 처녀성을 잃은 소녀, 자신을 보호하는 방법을 배워야(2015.12.05) <디어 애비 714 [생활기.. researcher 2016/02/19 483
879 자기와 결혼할 여성이 있을지 의아해 하는 동성애 남성(2015.12.05) <디어 애비 713 [베트.. researcher 2016/02/19 531
878 교회당 안의 고정 좌석을 강력하게 옹호하는 견해를 가진 독자들(2015.12.04) <디어 애.. researcher 2016/02/19 606
877 남편의 칵테일 시간이 너무 잦고 너무 산만해요(2015.12.03) <디어 애비 711 [메뉴얼번역].. researcher 2016/02/19 623
876 한 여성의 폭발적인 성격의 남자친구, 분노 조절을 배워야(2015.12.02) <디어 애비 710 [.. researcher 2016/02/19 467
875 남편의 자제심으로 인해 퇴색된 임신의 기쁨(2015.12.01) <디어 애비 709 [논문영작][외국.. researcher 2016/02/19 521
874 라스베가스에서 결혼행진을 할 예정인 군인 커플(2015.11.30) <디어 애비 708 [사이트번.. researcher 2016/02/19 592
873 이혼 중인 여자친구에게 방 제공을 제의한 것을 후회하는 친구(2015.11.30) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 678
872 이웃들이 19세 미만 관람 불가 등급의 입이 달린 남자를 혹평하다(2015.11.28) <디어 애.. researcher 2016/02/19 710
871 대학 선택을 둘러싸고 충돌하는 엄마와 딸(2015.11.28) <디어 애비 705 [번역공증사무소][.. researcher 2016/02/19 578
870 잘 도와주는 남편이 축일의 아내 선물은 챙기지 않아(2015.11.27) <디어 애비 704 [러시아.. researcher 2016/02/19 445
869 아내의 체중이 늘어도 남편의 눈에는 아름답게만 보여(2015.11.27) <디어 애비 703 [한글.. researcher 2016/02/19 439
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0