|
|
Woman's explosive boyfriend must learn to control his fuse 한 여성의 폭발적인 성격의 남자친구, 분노 조절을 배워야 DEAR ABBY: I have known "Dean" for 10 years. We have been living together for two. Since the beginning, he has struggled with depression, anxiety and anger issues. Occasionally he has explosive episodes where he'll throw things and punch or kick inanimate objects. 애비 선생님께: 저는 ‘딘’을 10년째 알고 지냅니다. 둘이 함께 산 것은 2년이고요. 처음부터 그이는 우울, 불안, 분노 문제에 시달려왔습니다. 그이는 이따금 물건을 집어 던지고 무생물체를 주먹으로 치거나 발로 차는 행동을 하는 폭발적인 사건을 일으켰습니다. Recently things escalated. He was angry with himself after getting angry with me for disturbing his "process" while making dinner, and he threw a potted plant across the room. 최근에 사태가 악화되었습니다. 저녁 식사 준비하는 동안 그이의 ‘절차’를 방해했다고 저에게 화를 내고는 자기 자신에게도 화를 내면서 나무가 심긴 화분을 방 안에 내동댕이쳤습니다. I'm not an idiot. I know these are serious issues. Every friend or family member of mine who knows him believes he's a good guy deep down. But they all tell me to leave him. I talked with him after the incident. He called a therapist, set up an appointment and has promised he won't drink anymore. 저는 바보가 아닙니다. 이러한 것들이 심각한 문제라는 것을 알아요. 그이를 아는 제 친구나 가족들 모두는 그이가 본심은 괜찮은 남자라고 믿고 있어요. 하지만 그들은 모두가 저에게 그를 떠나라고 말합니다. 저는 그 사건 후에 그이와 대화를 나눴어요. 그이는 치료사에게 전화를 걸어 약속 날짜를 잡았고 더 이상 술을 마시지 않겠다고 약속했습니다. I'm struggling with the judgment I'm feeling from my friends and family. Dean is a man I see a future with, and I don't want to give him up when he's finally seeking treatment. My friends are concerned about me getting hurt, either in the crossfire or when I try to stop him from hurting himself. Am I an idiot for not walking away? NOT READY TO WALK 저는 친구들과 가족들에게서 느끼는 비판에 고심하고 있습니다. 딘은 제가 보기에 장래가 있는 사람인데 마침내 치료를 구하고 있는 이 때 그를 포기하고 싶지 않습니다. 제 친구들은 제가 십자포화 속에서나 그이의 자해를 멈추게 하려다가 다칠까 봐 염려합니다. 제가 외면하고 떠나지 않아서 바보일까요? 떠날 준비가 되지 않은 자 DEAR NOT READY: If all your family and friends are worried about your physical safety, for your own sake, you may have to stop trying to save Dean and concentrate on yourself for a while. 준비가 되시지 않은 독자님께: 독자님의 가족과 친구들 전부가 독자님의 신체의 안전을 걱정하고 있다면 독자님 자신을 위해서 딘을 구하는 노력을 중단하고 당분간 자신에 집중하세요. He may have many fine qualities, and the fact that he is willing to seek help for his explosive temper says a lot for him. That's why I'm suggesting you and Dean pay a visit to his therapist together and ask whether it would be better if you live apart until he learns to recognize and manage his "triggers." It may give him the incentive to work harder on his problems ─ because it appears he has more than a few to deal with. 딘 씨에게 좋은 자질이 많이 있을지도 모르고 자신의 폭발적인 성질에 도움을 구하려 한다는 사실은 그에 대해 많은 것을 말해줍니다. 그것이 바로 제가 독자님과 딘 씨가 함께 치료사를 방문하여 딘 씨가 ‘도화선’을 인식하고 관리하는 방법을 알 수 있을 때까지 별거하는 것이 더 나을지 물어보라고 권하는 이유입니다. 별거가 그이의 문제에 더 열중하게 하는 자극제가 될지도 모릅니다. 왜냐하면 그가 처리해야 할 문제가 한두 가지가 아닌 것 같기 때문입니다. 제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net 전종훈 언어연구소 www.chunlingo.com * fuse 퓨즈 (a short thin piece of wire that is inside electrical equipment and prevents damage by melting and stopping the electricity when there is too much power) (= If you blow a fuse, you suddenly become very angry and are unable to stay calm). * inanimate 무생물의, 죽은, 죽은 것 같은 (= An inanimate object is one that has no life) e.g.) A rock is an inanimate object. 암석은 무생물체이다. e.g.) A man was lying inanimate on the floor. 한 남자가 바닥에 죽은 듯이 누워 있었다. * episode (사람의 인생?소설 등에서 중요하거나 재미있는) 사건[에피소드] (= an event or a short period of time, which you think, is important or unusual, or has some particular quality). e.g.) I'd like to try and forget the whole episode. 나는 그 사건은 모두 잊어버리고 싶다. * punch (sb/sth) (in/on sth) 주먹으로 치다[때리다] (= to hit someone hard with your fist) e.g.) She punched him on the nose. 그녀가 주먹으로 그의 코를 쳤다. * escalate (sth) (into sth) 확대[증가/악화]되다[시키다] (if fighting, violence, or a bad situation escalates, or if someone escalates it, it becomes much worse, to become higher or increase, or to make something do this) e.g.) The fighting escalated into a full-scale war. 그 싸움이 전면전으로 확대되었다. * deep down 본심은[사실은] (= if you know or feel something deep down, that is what you really feel or know even though you do not admit it) e.g.) He seems confident but deep down he's quite insecure. 그가 (겉으로는) 자신감이 있어 보이지만 사실은 상당히 자신감이 부족하다. * walk away (from somebody/something) (힘든 상황·관계를 외면하고) 떠나 버리다(=to leave a situation to do something else, especially to leave a bad situation rather than staying and trying to make it better) e.g.) How can you just walk away from me? 어떻게 날 버리고 떠날 수 있나요? 원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2299&nmode=3&pageNum=3,1 |