|
|
Chintzy mom won't split check down the middle 비용을 절반씩 부담하지 않으려는 인색한 엄마 DEAR ABBY: I am in my mid-20s and have a close relationship with my mother. She always struggled to make ends meet, but has recently come into greater financial security. 애비 선생님께: 저는 20대 중반으로 저희 어머니와 가까운 관계를 유지하고 있습니다. 어머니께서는 먹고 사시느라 늘 애쓰셨지만 최근 들어 경제적으로 크게 안정이 되셨어요. For some time I have been embarrassed about her stingy habits when it comes to splitting the check in group situations. She'll often divide costs unfairly and rely on the generosity of her fellow diners to cover her share. I don't want to embarrass her at the table, but I'm uncomfortable apologizing for her after the fact. 여럿이 모인 상황에서 비용을 분담할 때 어머니의 인색한 습관 때문에 한동안 창피했습니다. 어머니는 가끔 비용을 공평하게 나누지 않고 자신의 몫을 내는 데 식사 동료의 너그러움에 의존하는 일도 있습니다. 저는 식탁에서 어머니를 난처하게 하고 싶지 않지만 나중에 어머니를 대신해 사과하는 것이 불편합니다. Now that I'm older, I feel responsible in these situations, but I know money is a sensitive topic for her. I don't want to be critical or make her self-conscious. How can I talk Mom into correcting her behavior so we can salvage relationships that are important to both of us? KELLY IN NEW YORK 이제 제가 나이를 더 먹으니, 이러한 상황에 대한 책임감을 느끼지만 어머니께 돈 문제는 민감한 주제라고 생각해요. 저는 어머니께 비판적이거나 어머니를 겸연쩍게 하고 싶지 않아요. 어떻게 하면 어머니께 행동을 바로잡으시라는 말씀을 드려 저희 모녀 모두에게 중요한 대인 관계를 회복할 수 있을까요? 뉴욕에서 켈리 DEAR KELLY: You shouldn't embarrass your mother in front of others. But you should have a private talk with her and express your feelings. 켈리 독자님께: 남들 앞에서 어머님을 난처하게 하시면 안 됩니다. 그러나 어머님과 개인적으로 말씀을 나누시어 독자님의 감정을 표시해야 합니다. The frugal habits of a lifetime can be hard to break, even if there is a windfall later in life. But if you feel relationships are being destroyed because of what she is doing, then you should tell her and give her some examples. That's the only hope you have of convincing her to change. 평생의 검소한 습관은 비록 일생에 뒤늦게 횡재가 있다고 할지라도 깨기가 쉽지 않습니다. 하지만 어머님께서 하시는 행동이 대인 관계를 망치고 있다는 생각이 드신다면, 그 때에는 어머님께 말씀을 드려 몇몇 사례를 제시해야 합니다. 그것만이 어머님께서 바뀌시도록 설득하는 데 독자님이 바랄 수 있는 유일한 희망 사항입니다. ** ** ** ** ** DEAR ABBY: Regarding the gent from Texas who likes to wear blue nail polish, there exists a famous fresco dating from 1500 B.C. or earlier from the palace of Knossos. The fresco was dubbed “The Prince” by British archaeologists and depicts a long-haired male stripped to the waist wearing blue fingernail polish and blue toenail polish. The original now resides in the Heraklion Archeological Museum in Knossos on the island of Crete. Any good art history book will have a reproduction of this well-known work of art. RON F. IN RICHMOND, VA. 애비 선생님께: 푸른 매니큐어를 칠하고 싶어하는 텍사스 출신 신사에 관해서 말씀 드리면 기원전 1500년이나 크노세스 궁전이 지어지기 이전 시기까지 거슬러 올라가는 유명한 프레스코화가 있습니다. 이 프레스코화는 영국 고고학자들이 "왕자"라고 명명했는데 이 프레스코화는 긴 머리를 한 남자가 손톱과 발톱에 파란 매니큐어를 하고 웃통을 벗고 있는 모습을 묘사하고 있어요. 이 프레스코화 원본은 크레테 섬 소재 크노소스의 이라클리오 고고학 박물관에 소장되어 있습니다. 이 유명한 예술품은 괜찮은 미술사 책이라면 모두 나와 있어요. 버이지나주의 리치몬드시에서 론 DEAR RON: Thanks for the heads up, and for confirming that fashion trends are cyclical. Sooner or later, what seems passe today is certain to come around again 론 독자님께: 패션의 경향은 항상 돌고 돈다는 것을 귀띰해 주시고 확인해 주셔서 감사 드립니다. 오늘날 유행이 지난 것처럼 보이는 것이 조만간 다시 유행을 탄다는 것은 확실합니다. 제공: 김유철 부소장(chuntrans@daum.net) 전종훈 언어연구소 (www.chunlingo.com) * chintzy 인색한 (= unwilling to give people things or spend money), 싸구려의, 볼품 없는 (= cheap and badly made) e.g.) Christina's Cafe tends to be a little chintzy with ingredients. 크리스티나 카페는 재료를 쓰는 데 좀 인색한 경향이 있다. * split[divide] something down the middle ~을 양분하다, ~의 중간을 자르다 (참고: down the middle 꼭 한가운데에, 반반으로) e.g.) Shall we split the bill down the middle? 우리 반으로 나눠서 계산할까? * salvage (이미 어느 정도 손상된 평판?자존심 등을) 지키다[회복하다] (= to do something to make sure that you do not completely fail or lose something) e.g.) What can I do to salvage my reputation? 나의 평판을 회복하기 위해 내가 무엇을 할 수 있단 말인가? * self-conscious (about something) 남의 시선을 의식하는, 자의식이 강한(= worried and embarrassed about what you look like or what other people think of you) e.g.) She made me self-conscious. 그녀는 나를 겸연쩍게 만들었다. * fresco 프레스코화[화법](새로 석회를 바른 벽에 그것이 마르기 전에 그림을 그리는 것) * archaeologists 고고학자 * work of art. 미술품, 예술품 * strip to the waist 웃통을 벗다 * passe (불어에서 못마땅함)유행이 지난, 구식의 원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2314&nmode=3&pageNum=3,1 |