대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

남편의 칵테일 시간이 너무 잦고 너무 산만해요(2015.12.03) <디어 애비 711 [메뉴얼번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 624      
남편의 칵테일 시간이 너무 잦고 너무 산만해요(2015.12.03) <디어 애비 711 [메뉴얼번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]


Husband's cocktail time is too much and too loose 
남편의 칵테일 시간이 너무 잦고 너무 산만해요

DEAR ABBY: I have been blessed with success over the years and continue to provide a comfortable lifestyle for my wife and me. I will be celebrating my 74th birthday soon, and 55 years of marriage to my high school sweetheart.
애비 선생님께: 저는 지나간 세월 동안 다행히 성공을 하였고 계속해서 저희 부부에게 안락한 생활방식을 제공하고 있습니다. 저는 곧 74번째 생일을 맞이할 것이며, 저의 고교시절 애인과 결혼한 지 55주년이 됩니다.     
 
When I come home from a busy day, I enjoy sitting down and having two generous cocktails while I listen to my favorite news station. I espouse my views on the political events of the day. And always, without exception, I verbalize my adoration for my wife and our family, and express how beautiful my wife is and how much I love her.
저는 바쁜 하루를 보내고 귀가하면, 단골 뉴스 방송을 들으며 앉아서 넉넉한 칵테일 두 잔을 마시는 것을 즐깁니다. 저는 그날의 정치적 사건에 대한 제 의견을 옹호해요. 그리고 항상 예외 없이 아내와 가족에 대한 흠모를 말로 표현하고, 아내가 얼마나 예쁜지 그리고 제가 얼마나 아내를 사랑하는지 표현합니다.    
 
My wife becomes somewhat annoyed because I get loose with my opinions and comments because of the alcohol. She wants me to quit drinking every night before dinner. I feel there's no harm because I have only two drinks. At my age, I feel entitled, but I don't want to make my wife feel like she is married to an alcoholic. What do you suggest I do? 
MY AMERICAN DREAM INCLUDES COCKTAILS
아내는 제가 술 때문에 제 의견과 논평이 산만해져서 그런지 약간 짜증을 내게 됩니다. 아내는 제가 매일 밤마다 저녁식사 전에 술 마시는 것을 그만두었으면 해요. 저는 두 잔만 마시기 때문에 해롭지 않다고 생각합니다. 제 나이에 그럴 자격이 있다고 생각하지만, 저는 아내가 알코올중독자와 결혼했다는 감정이 들지 않게 하고 싶습니다. 제가 어떻게 하면 좋겠습니까?  
칵테일도 아메리칸 드림인 독자 
 
DEAR AMERICAN DREAM: For openers, try laying off the sauce for a week or so ─ if you can manage it ─ or cut back to one drink in a smaller glass. When you say you consume two "generous" drinks a day, I can't help but wonder how generous and what you're using to measure. While you may have been able to drink two generous drinks when you were younger with no negative effects, as folks get older (and 74 would qualify as "older"), they don't metabolize alcohol as well.
아메리칸 드림 독자님께: 첫 단계로, 만일 관리가 가능하시다면 일주일쯤 술을 끊어 보시거나, 작은 잔으로 한 잔만 마시는 것으로 주량을 줄여 보세요. 독자님께서 하루에 ‘넉넉하게’ 두 잔을 소비하신다고 말씀하실 때, 저는 얼마나 넉넉하며 무엇으로 그 양을 측정하시는지 궁금하지 않을 수 없네요. 독자님께서 젊으셨을 때에는 부작용 없이 넉넉한 두 잔을 마실 수 있었을지 모르겠으나, 사람이 연로해지면 (74세면 ‘연로’의 자격이 있을 걸요) 알코올을 대사시키지도 못해요.  
 
One of the signs of problem drinking is when it starts to cause problems with others. Another is belligerence, and if that's the way you become as you listen to your news programs, you can't blame your wife for being upset. And as to the endearments you utter while under the influence ─ while they may be sweet, take it from me that women much prefer to hear them from men who are sober.
문제 음주라는 신호의 하나는 다른 사람들과 문제를 일으키기 시작할 때입니다. 또 하나는 호전성인데 만일 독자님께서 뉴스 프로그램을 시청하실 때 그렇게 되신다면, 아내분께서 화를 내시는 것을 탓하실 수 없어요. 그리고 독자님께서 술기운이 있는 동안에 토로하시는 애정표현에 대해 말씀드리면, 달콤한 말일지 몰라도 정말이지 여자들은 술 취하지 않은 남자한테 듣는 것을 더 좋아한답니다.        
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* espouse (격식) (주의, 정책 등을) 옹호[지지]하다 (= to believe in and support a political, religious etc. idea or philosophy)
e.g.) They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 그들은 교육에 있어서 모든 사람의 기회 평등이라는 개념을 옹호했다.
* verbalize (격식) 말로 표현하다[나타내다] (= to express something in words)
e.g.) He's a real genius but he has difficulty verbalizing his ideas. 그는 정말 천재이지만 생각을 말로 표현하는 데 어려움을 느낀다.
* for openers (어떤 절차의) 첫[시작] 부분으로 
e.g.) Tell us your name for openers. 먼저 이름부터 말해 보아라. 
e.g.) What did we say for openers? 먼저 뭐라고 말했습니까?  
* lay off the sauce 금주하다 (= to stop having alcoholic drinks)
e.g.) My dad promised to my mom that he would lay off the sauce for a week. 아빠는 엄마에게 일주일 동안 금주하겠다고 약속했다.  
* belligerence 호전성, 투쟁성 (=being very unfriendly and mean, and wanting to argue or fight)
e.g.) I can’t stand his belligerence. 나는 그의 호전성을 참을 수 없다.
* endearment 애정을 담은[표현하는] 말[표현] (= an action or word that expresses your love for someone)
e.g.) They were whispering endearments to each other. 그들은 서로에게 사랑의 말을 속삭이고 있었다.
* take it from me (that…) (…임은) 정말이다 [내 말을 믿어도 된다] 
e.g.) Take it from me―he'll be a millionaire before he's 30. 정말이야. 그는 서른이 되기 전에 백만장자가 될 거야.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2300&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
898 남편이 심장마비에서 회복하는 동안 아내는 사생활을 원해(2015.12.23) <디어 애비 732 [.. researcher 2016/02/19 647
897 쉴새 없이 말하는 떠버리 때문에 꼼짝없이 듣는 이가 큰 피해를 입어(2015.12.22) <디어 .. researcher 2016/02/19 598
896 실의에 빠진 남편이 외도의 순환을 깨고 싶어하다(2015.12.21) <디어 애비 730 [동영상번.. researcher 2016/02/19 543
895 위법 행위를 반복하여 여동생의 지지를 받을 자격이 없는 오빠(2015.12.19) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 476
894 절친한 친구들이 결국 남자친구를 교환할 수도(2015.12.18) <디어 애비 728 [중국어번역.. researcher 2016/02/19 739
893 동료의 눈에는 여전히 아이로 보이는 젊은 성인(2015.12.18) <디어 애비 727 [영문계약서.. researcher 2016/02/19 553
892 10대 소녀가 겪은 지난날의 트라우마, 비밀로 간직해야(2015.12.17) <디어 애비 726 [번역.. researcher 2016/02/19 470
891 비용을 절반씩 부담하지 않으려는 인색한 엄마(2015.12.16) <디어 애비 725 [러시아어통.. researcher 2016/02/19 584
890 성형수술을 할 적기이지만 부모님은 반대해(2015.12.15) <디어 애비 724 [러시아번역][외.. researcher 2016/02/19 497
889 손녀의 견과류 알레르기를 심각하게 받아들이지 않는 시부모님(2015.12.14) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 654
888 15년의 결혼 생활 동안 키스를 그리워한 아내(2015.12.12) <디어 애비 722 [초록번역][영어.. researcher 2016/02/19 543
887 깨진 휴대폰이 30년 우정에 해를 끼치다(2015.12.11) <디어 애비 721 [일본어번역사이트][.. researcher 2016/02/19 643
886 적은 예산으로 결혼식을 치르려다 보니 하객 수를 줄여야(2015.12.11) <디어 애비 720 [이.. researcher 2016/02/19 468
885 엄마가 아들 가족을 도와준 대가가 감사는커녕 적개심(2015.12.10) <디어 애비 719 [영작.. researcher 2016/02/19 493
884 추수감사절 행사에서 들러리가 되어 버린 부모(2015.12.09) <디어 애비 718 [통역사][외국.. researcher 2016/02/19 499
883 놀이 친구의 잔인한 말이 엄마의 가슴을 미어지게 해(2015.12.08) <디어 애비 717 [자기소.. researcher 2016/02/19 779
882 조언을 하는 데 추측은 현명치 못한 접근 방법(2015.12.07) <디어 애비 716 [영한번역사이.. researcher 2016/02/19 612
881 아내의 코 고는 소리 때문에 침몰 위기에 처한 유람선 여행 계획(2015.12.07) <디어 애비.. researcher 2016/02/19 647
880 처녀성을 잃은 소녀, 자신을 보호하는 방법을 배워야(2015.12.05) <디어 애비 714 [생활기.. researcher 2016/02/19 484
879 자기와 결혼할 여성이 있을지 의아해 하는 동성애 남성(2015.12.05) <디어 애비 713 [베트.. researcher 2016/02/19 531
878 교회당 안의 고정 좌석을 강력하게 옹호하는 견해를 가진 독자들(2015.12.04) <디어 애.. researcher 2016/02/19 606
877 남편의 칵테일 시간이 너무 잦고 너무 산만해요(2015.12.03) <디어 애비 711 [메뉴얼번역].. researcher 2016/02/19 624
876 한 여성의 폭발적인 성격의 남자친구, 분노 조절을 배워야(2015.12.02) <디어 애비 710 [.. researcher 2016/02/19 469
875 남편의 자제심으로 인해 퇴색된 임신의 기쁨(2015.12.01) <디어 애비 709 [논문영작][외국.. researcher 2016/02/19 521
874 라스베가스에서 결혼행진을 할 예정인 군인 커플(2015.11.30) <디어 애비 708 [사이트번.. researcher 2016/02/19 593
873 이혼 중인 여자친구에게 방 제공을 제의한 것을 후회하는 친구(2015.11.30) <디어 애비 7.. researcher 2016/02/19 678
872 이웃들이 19세 미만 관람 불가 등급의 입이 달린 남자를 혹평하다(2015.11.28) <디어 애.. researcher 2016/02/19 711
871 대학 선택을 둘러싸고 충돌하는 엄마와 딸(2015.11.28) <디어 애비 705 [번역공증사무소][.. researcher 2016/02/19 579
870 잘 도와주는 남편이 축일의 아내 선물은 챙기지 않아(2015.11.27) <디어 애비 704 [러시아.. researcher 2016/02/19 445
869 아내의 체중이 늘어도 남편의 눈에는 아름답게만 보여(2015.11.27) <디어 애비 703 [한글.. researcher 2016/02/19 440
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0