대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

"왜 그렇게 화를 내요? 다들 바람 피우잖아요!"(2015.08.14) <디어 애비 599 [사업기획서][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/15
ㆍ조회: 567      
"왜 그렇게 화를 내요? 다들 바람 피우잖아요!"(2015.08.14) <디어 애비 599 [사업기획서][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]





"Why are you so upset? Everyone cheats!" 
"왜 그렇게 화를 내요? 다들 바람 피우잖아요!"

DEAR ABBY: My daughter was married for eight years before divorcing her cheating husband. They have two children. When my daughter found out about the affair, she was inconsolable. The girlfriend actually phoned her and said, “Why are you so upset? Everyone cheats!”
애비 선생님께: 제 딸은 바람둥이 남편과 이혼하기 전까지 8년 간 결혼 생활을 했습니다. 둘 사이에는 두 명의 자녀가 있어요. 제 딸은 불륜 행각을 발견하고 슬픔을 가누지 못했습니다. 그 여자친구는 실제로 제 딸에게 전화를 걸어 ‘왜 그렇게 화를 내요? 다들 바람 피우잖아요!’라고 했어요.
 
Now, two years later, the girlfriend is pregnant. My daughter would like a paternity test done before the kids are introduced to this new child. She thinks it would be harmful if they are introduced to a new half-sibling who may later prove to belong to another man. (“Everyone cheats”?)
이제 2년이 흘러 그 여자친구는 임신을 했습니다. 제 딸은 자신의 아이들이 이 새로 태어날 아기에게 소개되기 전에 친자 확인 검사를 하길 원합니다. 딸은 나중에 다른 남자의 아이라고 판명 날지도 모르는 이복 형제에게 이 아이들이 소개된다면 해로울 것이라고 생각합니다. (누구나 바람을 피우잖아요?)
 
What do you think about this? Is it wrong for my daughter to want proof that this is her ex’s baby? He feels certain he’s the father, but he also knows the other woman has kept in touch with her ex-boyfriend.
JUST WONDERING IN CONNECTICUT
이 문제에 대해 어떻게 생각하십니까? 이 아이가 전 남편의 아기인지 증명하길 원하는 제 딸이 잘못된 걸까요? 딸의 전 남편은 자신이 아버지라고 확신하지만 다른 여자가 현재 여자 친구의 전 남자친구와 계속 연락을 주고 받고 있다는 것 역시 알고 있습니다.
코네티컷 주에서 그저 의아한 독자
 
DEAR JUST WONDERING: If your daughter’s ex wants to claim paternity without a paternity test, there is no legal basis I can think of to prevent him from being considered the father. While your daughter has reason to be angry at her ex and to dislike the woman with whom he cheated, she can’t prevent her children from seeing the baby if he wants them to.
의아한 독자 분께: 만약 따님의 전 남편이 친자 확인 검사 없이 친자임을 주장한다면 그가 아버지로 간주되는 것을 막을 그 어떤 법적 근거도 저는 떠오르지 않네요. 따님께서는 전 남편에게 화를 내고 그와 바람을 피운 여성을 싫어할 이유가 있으시지만 만약 전 남편이 원한다면 자신의 아이들이 그 아기를 보는 걸 막을 수는 없습니다.
 
(P.S. You’d think her ex would WANT to know for certain, but it takes all kinds ...)
(추신, 따님의 전 남편이 확실한 진실을 알길 원한다고 생각하실지도 모르지만 세상엔 별의별 사람들이 다 있죠…)
 
**     **     **     **     **
 
DEAR ABBY: I don’t know if you have addressed the issue of women and breast augmentation from the standpoint of noticing the work done, but I am trying to find a way to say “I noticed” without being crude or tacky.
애비 선생님께: 여성들과 유방 확대술에 대해 수술이 행해진 걸 알아차린 관점에서 거론하신 적이 있으신지 모르겠습니다만 저는 노골적이거나 천박하지 않게 ‘제가 알아차렸다’는 걸 말할 방법을 찾고 있습니다.
 
My wife works with a woman who recently had augmentation surgery, and we agree that the doctor did a very nice job. According to my wife, the woman is not shy about discussing her surgery. I have known her for years, and we’re on friendly terms. We talk often and exchange hugs.
제 아내는 확대 수술을 최근에 받은 한 여성과 함께 일하고 있으며 저희는 의사가 수술을 매우 잘 했다는 데 동의합니다. 아내의 말에 따르면 그 여성은 자신이 수술에 대해 논하는 걸 부끄러워하지 않습니다. 저는 그녀를 수 년간 알고 지내고 있으며 저희는 친해요. 저희는 자주 대화를 나누며 포옹을 주고 받아요. 
 
How would I go about complimenting her on her new look? I don’t want to say the wrong thing. Or should I just say nothing?
ENJOYS THE VIEW IN PHOENIX
그녀의 새로운 모습을 어떻게 칭찬할 수 있을까요? 잘못 말하고 싶지 않아요. 그저 아무 말도 하지 말아야 할까요?
피닉스에서 눈 앞의 광경을 즐기고 있는 독자
 
DEAR ENJOYS THE VIEW: All you need to say is, “You look great!” and she’ll get the message. Trust me.
눈 앞의 광경을 즐기고 있는 독자 분께: 독자 분께서 하실 말은 ‘진짜 멋진데요!’이며 그 여성분께서는 말씀의 의도를 이해하실 거에요. 저를 믿으세요.
 
제공: 송병택 연구원
chuntrans@daum.net
전종훈 번역연구소
www.chunlingo.com

* inconsolable 슬픔을 가눌 수 없는 (= so sad or disappointed that it is impossible for anyone to make you feel better)
e.g.) They were inconsolable after the death of their young son. 어린 아들이 죽은 후 그들은 슬픔을 가눌 길이 없었다
* breast augmentation 유방확대 
* standpoint 견지, 관점 (= a set of beliefs and ideas from which opinions and decisions are formed)
e.g.) "I have to put aside my emotions," he says, "and consider it from a professional standpoint." 그는 “난 감정을 배제해야 해.”라며 “그리고 전문가적인 관점에서 그것을 고려해야 해.” 라고 말한다.
* crude 사람들이나 행동이 막된, 상스러운, 노골적인 (= rude and offensive)
e.g.) a crude remark 무례한 지적

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2187&nmode=3&pageNum=3,1

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
778 선물용 말은 목초지로 가야겠어요(2015.08.29) <디어 애비 612 [견적서번역][착한 가격 최.. researcher 2016/02/18 460
777 엄마로부터 지지를 받지 못하는 10대 만능 스포츠맨(2015.08.28) <디어 애비 611 [주문서.. researcher 2016/02/18 443
776 자녀에게 동등한 상속분을 나누어 주려 하는 부모(2015.08.27) <디어 애비 610 [사업기획.. researcher 2016/02/18 425
775 동료 간 끌림은 한 번에 한 단계씩 이루어져야(2015.08.26) <디어 애비 609 [사업계획서][.. researcher 2016/02/18 449
774 두 번 은퇴 후 그리워진 근로 생활(2015.08.25) <디어 애비 608 [사양서번역][영어 에세이.. researcher 2016/02/18 447
773 남자친구의 딸들이 '엄마'라고 부르는 걸 꺼리는 여성(2015.08.24) <디어 애비 607 [일본.. researcher 2016/02/18 574
772 드라마 같은 가정사에서 벗어나고 싶은 대학생(2015.08.22) <디어 애비 606 [의료번역][착.. researcher 2016/02/18 500
771 결별했지만 아파트 임대 문제로 아직 한 집에(2015.08.21) <디어 애비 605 [진단서번역][.. researcher 2016/02/18 750
770 ‘모든 것이 저희가 아니라 아이들 중심으로 돌아가네요’(2015.08.20) <디어 애비 604 [.. researcher 2016/02/18 448
769 '문제는 진실한 소통이 부족한 것일 수도 있어요'(2015.08.19) <디어 애비 603 [앙케이트.. researcher 2016/02/18 422
768 전 남자친구에게 배신감을 느끼는 싱글맘(2015.08.18) <디어 애비 602 [설문지번역][영어 .. researcher 2016/02/18 622
767 ‘남자는 여자 탈의실 출입이 허용되지 않습니다’(2015.08.17) <디어 애비 601 [증명서.. researcher 2016/02/18 576
766 어떤 종류의 사람인지가 훨씬 중요합니다(2015.08.15) <디어 애비 600 [주문서번역][착한 .. researcher 2016/02/15 484
765 "왜 그렇게 화를 내요? 다들 바람 피우잖아요!"(2015.08.14) <디어 애비 599 [사업기획서][.. researcher 2016/02/15 567
764 이 얼마나 난잡한가요!(2015.08.13) <디어 애비 598 [사업계획서][외국어 문서 작성 컨설.. researcher 2016/02/15 485
763 '나의' 작은 소녀(2015.08.12) <디어 애비 597 [사양서번역][착한 가격 최상의 번역 서비스.. researcher 2016/02/15 507
762 ‘저는 선물로 돈을 주는 것이 싫어요’(2015.08.11) <디어 애비 596 [일본어자기소개서][.. researcher 2016/02/15 649
761 '선물은 받은 사람의 소유물'(2015.08.10) <디어 애비 595 [의료번역][외국어 문서 작성 컨.. researcher 2016/02/15 487
760 '전 남편의 불륜 때문에 아직도 화가 나요'(2015.08.08) <디어 애비 594 [진단서번역][착한.. researcher 2016/02/15 636
759 '심장이 너무 빨리 뛰어서 터지는 줄 알았어요'(2015.08.07) <디어 애비 593 [주간지번역][.. researcher 2016/02/15 575
758 ‘묻지마, 말하지 마’(2015.08.06) <디어 애비 592 [소견서번역][외국어 문서 작성 컨설.. researcher 2016/02/14 573
757 돈과 우정 중에서 무엇이 더 중요한가요?(2015.08.05) <디어 애비 591 [앙케이트번역][착.. researcher 2016/02/14 505
756 재정 문제에 현실적이지 못한 부모(2015.08.04) <디어 애비 590 [설문지번역][영어 에세이.. researcher 2016/02/14 523
755 '이제 한계에 다다랐어요'(2015.08.03) <디어 애비 589 [외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 .. researcher 2016/02/14 587
754 '뭔가 옳지 않아요'(2015.08.01) <디어 애비 588 [증명서번역][착한 가격 최상의 번역 서비.. researcher 2016/02/14 550
753 우크라이나로부터 날아온 사랑(2015.07.31) <디어 애비 587 [다규멘타리번역][영어 에세.. researcher 2016/02/14 507
752 ‘저는 턱 수염이 난 남자를 좋아하는 여자에요’(2015.07.30) <디어 애비 586 [신문번역].. researcher 2016/02/14 716
751 여행할 때는 조심하는 게 상책이지요(2015.07.29) <디어 애비 585 [잡지번역][착한 가격 .. researcher 2016/02/14 693
750 ‘오빠가 아닌 부모님과 대화를 나누어 보세요’(2015.07.28) <디어 애비 584 [학회논문][.. researcher 2016/02/14 579
749 '아니야, 나쁘게 생각하지 마'(2015.07.27) <디어 애비 583 [일본어작문][외국어 문서 작성.. researcher 2016/02/14 598
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_c4avsjro31jl8jesmu197jrpd4, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0