대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

친부의 권리를 기꺼이 떠안으려던 남성, 아버지로서의 자격 끝내 소실(2014.11.13) <디어 애비 398 [에세이번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/09
ㆍ조회: 435      
친부의 권리를 기꺼이 떠안으려던 남성, 아버지로서의 자격 끝내 소실(2014.11.13) <디어 애비 398 [에세이번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]




 

Dad who took on fatherhood finds his title taken away 
친부의 권리를 기꺼이 떠안으려던 남성, 아버지로서의 자격 끝내 소실

DEAR ABBY: About two years ago, a close female friend, “Carla,” had her first child. The biological father is from another country. When she told him she was pregnant, he refused to have anything to do with the child, so I decided to take over the role as a father.
애비 선생님께: 약 2년 전 제 친한 여자 친구 ‘칼라’가 첫아이를 낳았어요. 친아버지는 다른 나라 사람입니다. 그녀가 그 남자에게 임신했다고 했을 때 그 남자가 아이와는 아무런 상관이 없다고 했기 때문에 제가 아버지 역할을 하기로 마음을 먹었습니다.
 
I have been with Carla and my son since she found out about the pregnancy. When she was in her last trimester, we decided to give a shot to the relationship and become a couple. Everything was great. She had our child. When he was born, I really became a father. But after two years, everything didn’t go as we planned and we broke up.
저는 칼라가 임신 사실을 알았을 때부터 칼라와 뱃속에 있는 제 아들과 함께 지냈어요. 그녀가 임신 말기에 있을 때 저희들은 하나의 커플이 되기로 했습니다. 모든 일이 잘 되었습니다. 그녀는 저희들의 아이를 낳았어요. 그 아이가 태어났을 때 저는 진짜 아버지가 되었어요. 하지만 2년 후 모든 것이 저희 계획대로 진행되지는 않았고 결국은 헤어졌습니다.
 
Now Carla says I’m not the father, and she won’t give my son my last name. I don’t know what to do. I really want him to be known as my son, but without my last name, everyone sees me only as the guy who is raising another guy’s son.
지금 칼라는 제가 아들의 아버지가 아니라고 하면서 그 아이에게 제 성을 붙여주지 않겠다고 합니다. 저는 어떻게 해야 할 지 모르겠어요. 저는 진심으로 그 아이가 제 아들로 알려지기를 바라지만 제 성을 따르지 않기 때문에 사람들은 저를 단순히 다른 사람의 아들을 키우는 사람으로 봅니다.
 
The breakup took a huge toll on me. During our last fight, she said I should forget about being the father and accept that I’m only the godfather. Please tell me what I can do.
SAD DAD IN EL SALVADOR
이별은 저에게 큰 고통을 안겨주었어요. 마지막으로 칼라와 다툴 때 그녀는 저에게 아버지라는 사실은 잊어버리고 단지 대부 역할만 하라고 했습니다. 제가 무엇을 할 수 있는지 말씀해 주세요.
엘살바도르의 서글픈 아빠
 
DEAR SAD DAD: There’s a saying, "No good deed goes unpunished," and I think it applies to you. You appear to be a wonderful, loving person, and I can see how emotionally wrenching this has been for you. 
서글프신 아빠 독자분께: “좋은 일 하고도 욕을 얻어먹는다”는 말이 있는데 바로 독자분께 해당하는 것 같습니다. 독자분은 훌륭하고 다정한 분이신 것 같고 이번 일이 독자분께 얼마나 가슴이 미어지는 일인지 알 수 있을 듯합니다.
 
However, the legal father of that little boy is the person whose name is on the birth certificate. While you have loved Carla’s child and have assumed the role of father, legally you may not be. A lawyer can explain this to you, and tell you if you have any options other than being a positive, stable, masculine presence in the child’s life. But I suspect the mother’s wishes will prevail. 
하지만 그 어린아이의 법적인 아버지는 출생증명서에 이름이 올라 있는 사람입니다. 비록 독자분께서 칼라의 아이를 사랑하고 아빠 역할을 해오셨지만 법적으로는 독자분이 아니실 수 있습니다. 변호사가 독자분께 이를 설명해 드릴 수 있고 독자분께서 아이의 인생을 위해 적극적이고, 안정적이며, 남자다운 존재가 되는 것외에 다른 어떠한 선택을 하실 수 있는지 알려드릴 수 있습니다. 그러나 저는 어머니의 바람이 중요하지 않을까 생각합니다.
 
제공: 송병택 연구원(chuntrans@daum.net)
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)

* take on 떠맡다, ~하기로 결정하다, (일 등을) 맡다, (책임을) 지다 (= to decide to do something, to agree to be responsible for something)
e.g.) He took on extra responsibilities. 그 남자는 추가적인 책임을 맡았다.
* give a shot 시도해보다 (= to make an attempt) 
e.g.) He encouraged his son to give a shot to becoming a baseball player. 그 남자는 아들에게 야구 선수가 되어보라고 격려했다.
* break up 헤어지다, 끝나다 (= to end a relationship)
e.g.) We broke up! 우리 사이는 끝났어요!
* take a toll on ~을 손상시키다 (= to cause damage or wear by using something or by hard living)
e.g.) Drug abuse takes quite a toll on the lives of people. 약물 남용은 사람의 생명을 상당히 손상시킨다.
* wrenching 비통한, 고통스러운, 가슴이 미어지는 (= of a sudden feeling of grief, anguish, etc., as at parting with somebody) 
e.g.) Roberto swept the Cannes awards with his wrenching Holocaust tale, “Life is Beautiful.” 로베르토는 가슴 아픈 유대인 학살을 각색한 영화 ‘삶은 아름다워’로 칸 영화제를 휩쓸었다.
 
원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1985&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
568 첫 결혼 생활이 끝났지만 전남편에 대한 생각이 머리에 맴돌아(2014.11.20) <디어 애비 4.. researcher 2016/02/14 437
567 성적 학대를 의심하는 여성, 비난하고 싶은 마음을 참아야(2014.11.19) <디어 애비 401 [.. researcher 2016/02/14 466
566 아이들의 침구를 정돈하는 데 큰 기쁨을 누리는 엄마(2014.11.18) <디어 애비 400 [영어작.. researcher 2016/02/09 649
565 텍사스 주에서 별보다 더 많은 것들이 찬란하게 빛나고 있어(2014.11.14) <디어 애비 399 .. researcher 2016/02/09 708
564 친부의 권리를 기꺼이 떠안으려던 남성, 아버지로서의 자격 끝내 소실(2014.11.13) <디.. researcher 2016/02/09 435
563 남자 친구를 학대하는 여자, 멈추는 방법을 알 길 없어(2014.11.12) <디어 애비 397 [번역.. researcher 2016/02/09 530
562 나이 든 간병인, 자신을 위해 잠시 휴식을 취해야(2014.11.11) <디어 애비 396 [번역센터][.. researcher 2016/02/09 508
561 약은 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 어린이들에게 안전해(2014.11.10) <디어 애비 395 [번.. researcher 2016/02/09 601
560 아버지의 외간 여자 때문에 온 가족이 스트레스 받아(2014.11.07) <디어 애비 394 [동영상.. researcher 2016/02/09 476
559 바람피우는 남자 친구에 대한 폭로는 달갑지 않아(2014.11.06) <디어 애비 393 [긴급번역].. researcher 2016/02/09 572
558 트럭 기사인 남편이 퍼트리는 포진, 전부인도 통제 불능(2014.11.05) <디어 애비 392 [중.. researcher 2016/02/09 586
557 딸을 행복하게 키우면서 자신의 공포심과 싸우는 엄마(2014.11.04) <디어 애비 391 [영문.. researcher 2016/02/09 459
556 가정이 있는 외로운 독신 남성, 다시금 연애하길 원해(2014.11.03) <디어 애비 390 [번역.. researcher 2016/02/09 460
555 남편의 첫 결혼 사실을 알고 충격에 빠진 미망인(2014.10.31) <디어 애비 389 [러시아어통.. researcher 2016/02/09 482
554 아내의 불륜으로 완벽한 결혼 생활의 환상 깨져(2014.10.30) <디어 애비 388 [러시아번역].. researcher 2016/02/09 676
553 이혼한 남자 친구의 자녀들과 관계를 맺고 싶어하지 않는 여자 친구(2014.10.29) <디어 .. researcher 2016/02/09 564
552 파혼으로 돌려준 반지가 다시 빛날 기회를 얻다(2014.10.28) <디어 애비 386 [초록번역][.. researcher 2016/02/09 521
551 말버릇 때문에 문을 닫아야만 하는 보육 시설 운영자(2014.10.27) <디어 애비 385 [일본어.. researcher 2016/02/09 522
550 돈 관리 방법을 따져 보는 젊은 부부들(2014.10.24) <디어 애비 384 [이력서번역][착한 가.. researcher 2016/02/09 423
549 아버지의 유골을 무정하게 다루는 데 충격을 받은 딸(2014.10.23) <디어 애비 383 [영작번.. researcher 2016/02/09 458
548 가슴에 흉터가 있는 젊은 남성, 그것을 가릴 수 있는 선택은 많아(2014.10.22) <디어 애.. researcher 2016/02/09 486
547 모국어 사용으로 가족 간의 대화 어려워져(2014.10.21) <디어 애비 381 [통역사][착한 가.. researcher 2016/02/09 455
546 비만 여성에게 한 답변 때문에 애비 선생님을 비난하는 독자들(2014.10.20) <디어 애비 3.. researcher 2016/02/09 459
545 온라인에서 발견된 불륜의 증거로 의혹 확인(2014.10.17) <디어 애비 379 [영한번역사이.. researcher 2016/02/09 590
544 방을 같이 쓰려는 계획, 어머니의 코골이로 난관에 봉착(2014.10.16) <디어 애비 378 [영.. researcher 2016/02/09 452
543 만인의 연인이 되는 열쇠는 자기 자신을 가꾸는 것(2014.10.15) <디어 애비 377 [생활기록.. researcher 2016/02/09 743
542 폭력으로 헤어진 후 5년이 지나 화해를 타진해 보는 이혼한 부부(2014.10.14) <디어 애비.. researcher 2016/02/09 501
541 세심한 부모라면 아이들이 차 안에 홀로 남겨지는 일을 막을 수 있어(2014.10.13) <디어 .. researcher 2016/02/09 478
540 시어머니를 돌봐야 하는 부담을 지지 않으려는 아내(2014.10.09) <디어 애비 374 [메뉴얼.. researcher 2016/02/09 553
539 아내가 알몸으로 으스대며 돌아다니는 광경을 보기 싫은 남편(2014.10.08) <디어 애비 37.. researcher 2016/02/09 669
1,,,21222324252627282930313233343536373839

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_3p2dkcmfb0cq8hn682id962617, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0