대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

첫 결혼 생활이 끝났지만 전남편에 대한 생각이 머리에 맴돌아(2014.11.20) <디어 애비 402 [이메일번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/14
ㆍ조회: 438      
첫 결혼 생활이 끝났지만 전남편에 대한 생각이 머리에 맴돌아(2014.11.20) <디어 애비 402 [이메일번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]


 




Woman’s first marriage is over, but thoughts of her ex linger 
첫 결혼 생활이 끝났지만 전남편에 대한 생각이 머리에 맴돌아

DEAR ABBY: I have a serious problem that’s consuming my life. I know people say you never really get over your first love, but I don’t know why after six years I still think about my ex on a daily basis.
애비 선생님께: 저에게는 제 인생을 소진시키는 심각한 문제가 있습니다. 사람들이 첫사랑은 헤어나기 힘들다고 말하는 것을 알고는 있지만 6년이 지났는데도 제가 왜 아직도 전남편을 날마다 마음속에 그리는지 모르겠어요.
 
Abby, I am happily married. My husband is the perfect man for me ─ understanding, sweet and patient. My ex, “Chad,” cheated on me with other women and recently married the one who effectively ended our relationship.
애비 선생님, 저는 행복한 결혼 생활을 하고 있습니다. 제 남편은 저에게는 완벽한 남자로서 이해심이 많고 다정하며 인내심이 있습니다. 제 전남편 ‘차드’는 다른 여자들과 바람을 피웠는데 사실상 저희들을 갈라서게 만든 여자와 최근에 결혼했어요.
 
I thought I had moved on, but I can’t seem to stop thinking about him. My ex and I had a strong chemistry ─ not just a physical one ─ that my husband and I don’t. Somehow I wonder if, while my husband is the man of my dreams, Chad was my true soul mate.
저는 제가 잘 지내 왔다고 생각했는데 전남편에 대한 생각을 멈출 수가 없을 것 같아요. 전남편과 저는 단지 육체적인 것뿐만 아니라 모든 면에서 찰떡궁합이었는데 지금의 남편과는 그렇지가 않아요. 어쩌면 지금의 남편은 제가 그리는 이상적인 남자인 반면 저의 진정한 영혼의 친구는 전남편이 아니었나 하는 생각이 들어요.
 
I don’t want to jeopardize my marriage because of a lurking shadow from my past. How do I get over this and move on?
DESPERATE FOR ADVICE
IN CALIFORNIA
저는 제 마음속에 잠재하는 과거의 그림자 때문에 저의 결혼 생활을 위태롭게 하고 싶지는 않습니다. 어떻게 하면 이 상황을 극복하고 앞으로 잘 지낼 수 있을까요?
캘리포니아 주의 조언을 간절히 바라는 독자
 
DEAR DESPERATE: Old habits are hard to break, and sometimes memories do linger to the point of being intrusive. While it can be frustrating, this is not an indication that someone who cheated on you multiple times was your “soul mate.” If you had been meant to be together forever, you would still be together. Consider yourself lucky that another woman freed you from that unhealthy relationship so you could find the man you married.
조언을 간절히 바라시는 독자분께: 오랜 습관은 버리기 어려우며 추억은 종종 생활에 방해가 될 정도로 머물기도 합니다. 실망스러우시겠지만 그러한 추억이 여러 번 바람을 피운 누군가가 독자분의 ‘영혼의 친구’였다는 것을 암시하지는 않습니다. 만일 전남편이 독자분과 영원히 함께할 것이라고 생각했다면 독자분께서는 지금 그분과 함께 계시겠지요. 독자분께서는 어떤 다른 여성이 그러한 부적절한 관계에서 독자분을 해방시켜 주었기 때문에 독자분께서 지금의 남편을 만나실 수 있었음을 행운으로 생각하시기 바랍니다.
 
What you may miss is tension, drama, uncertainty and pain, and that’s not love. The sooner you quit idealizing your ex, the more clearly you will recognize this. And if the unwanted thoughts persist, consult a therapist because your problem is not unique.
아마도 독자분께서 그리워하시는 것은 긴장감, 극적인 삶, 불확실성과 정신적 고통일 텐데 이는 사랑이 아닙니다. 독자분께서 전남편에 대한 이상적인 생각을 빨리 멈추실수록 독자분께서는 그것이 사랑이 아님을 더욱 명확히 인식하게 되실 것입니다. 만일 원치 않는 생각을 떨칠 수가 없으시면 독자분의 문제가 특이한 것은 아니기 때문에 치료사의 상담을 받아보시기 바랍니다.
 
제공: 송병택 연구원(chuntrans@daum.net)
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)

* move on 나아가다 (= to put a difficult experience behind one and progress mentally or emotionally)
e.g.) Are you really able to forget me and move on? 너 정말 나를 잊고 앞으로 살아갈 수 있겠어?
* chemistry (사람 사이의) 화학 반응(보통 성적으로 강하게 끌리는 것을 가리킴) (= the complex emotional or psychological interaction between people)
cf.) sexual chemistry 성적인 화학반응 (남녀간에 서로 끌리는 감정)
e.g.) Their affair was triggered by intense sexual chemistry. 그들의 애정 행각은 강한 성적 이끌림에 의해 촉발되었다. 
* soul mate 애인, 정부; (특히 이성의) 마음이 통하는 친구; 동조자 (= someone to share close friendship and deep personal understanding)
* lurk 잠재해 있다; 눈에 안 띄다 (= to exist unsuspected or undiscovered)
e.g.) A strange beauty lurks in the autumn woodland. 가을의 숲 속에는 불가사의한 아름다움이 있다.
* intrusive 침입적인, 방해하는 (= characterized by intrusion or tending to intrude)
e.g.) The noise in the restaurant wasn't just intrusive, it was deafening. 그 식당의 소음은 방해가 될 정도가 아니라 고막이 터질 정도였다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1989&nmode=3&pageNum=3,1

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
568 첫 결혼 생활이 끝났지만 전남편에 대한 생각이 머리에 맴돌아(2014.11.20) <디어 애비 4.. researcher 2016/02/14 438
567 성적 학대를 의심하는 여성, 비난하고 싶은 마음을 참아야(2014.11.19) <디어 애비 401 [.. researcher 2016/02/14 468
566 아이들의 침구를 정돈하는 데 큰 기쁨을 누리는 엄마(2014.11.18) <디어 애비 400 [영어작.. researcher 2016/02/09 650
565 텍사스 주에서 별보다 더 많은 것들이 찬란하게 빛나고 있어(2014.11.14) <디어 애비 399 .. researcher 2016/02/09 708
564 친부의 권리를 기꺼이 떠안으려던 남성, 아버지로서의 자격 끝내 소실(2014.11.13) <디.. researcher 2016/02/09 435
563 남자 친구를 학대하는 여자, 멈추는 방법을 알 길 없어(2014.11.12) <디어 애비 397 [번역.. researcher 2016/02/09 530
562 나이 든 간병인, 자신을 위해 잠시 휴식을 취해야(2014.11.11) <디어 애비 396 [번역센터][.. researcher 2016/02/09 509
561 약은 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 어린이들에게 안전해(2014.11.10) <디어 애비 395 [번.. researcher 2016/02/09 602
560 아버지의 외간 여자 때문에 온 가족이 스트레스 받아(2014.11.07) <디어 애비 394 [동영상.. researcher 2016/02/09 477
559 바람피우는 남자 친구에 대한 폭로는 달갑지 않아(2014.11.06) <디어 애비 393 [긴급번역].. researcher 2016/02/09 572
558 트럭 기사인 남편이 퍼트리는 포진, 전부인도 통제 불능(2014.11.05) <디어 애비 392 [중.. researcher 2016/02/09 586
557 딸을 행복하게 키우면서 자신의 공포심과 싸우는 엄마(2014.11.04) <디어 애비 391 [영문.. researcher 2016/02/09 459
556 가정이 있는 외로운 독신 남성, 다시금 연애하길 원해(2014.11.03) <디어 애비 390 [번역.. researcher 2016/02/09 461
555 남편의 첫 결혼 사실을 알고 충격에 빠진 미망인(2014.10.31) <디어 애비 389 [러시아어통.. researcher 2016/02/09 483
554 아내의 불륜으로 완벽한 결혼 생활의 환상 깨져(2014.10.30) <디어 애비 388 [러시아번역].. researcher 2016/02/09 676
553 이혼한 남자 친구의 자녀들과 관계를 맺고 싶어하지 않는 여자 친구(2014.10.29) <디어 .. researcher 2016/02/09 565
552 파혼으로 돌려준 반지가 다시 빛날 기회를 얻다(2014.10.28) <디어 애비 386 [초록번역][.. researcher 2016/02/09 521
551 말버릇 때문에 문을 닫아야만 하는 보육 시설 운영자(2014.10.27) <디어 애비 385 [일본어.. researcher 2016/02/09 523
550 돈 관리 방법을 따져 보는 젊은 부부들(2014.10.24) <디어 애비 384 [이력서번역][착한 가.. researcher 2016/02/09 424
549 아버지의 유골을 무정하게 다루는 데 충격을 받은 딸(2014.10.23) <디어 애비 383 [영작번.. researcher 2016/02/09 459
548 가슴에 흉터가 있는 젊은 남성, 그것을 가릴 수 있는 선택은 많아(2014.10.22) <디어 애.. researcher 2016/02/09 487
547 모국어 사용으로 가족 간의 대화 어려워져(2014.10.21) <디어 애비 381 [통역사][착한 가.. researcher 2016/02/09 456
546 비만 여성에게 한 답변 때문에 애비 선생님을 비난하는 독자들(2014.10.20) <디어 애비 3.. researcher 2016/02/09 460
545 온라인에서 발견된 불륜의 증거로 의혹 확인(2014.10.17) <디어 애비 379 [영한번역사이.. researcher 2016/02/09 591
544 방을 같이 쓰려는 계획, 어머니의 코골이로 난관에 봉착(2014.10.16) <디어 애비 378 [영.. researcher 2016/02/09 452
543 만인의 연인이 되는 열쇠는 자기 자신을 가꾸는 것(2014.10.15) <디어 애비 377 [생활기록.. researcher 2016/02/09 744
542 폭력으로 헤어진 후 5년이 지나 화해를 타진해 보는 이혼한 부부(2014.10.14) <디어 애비.. researcher 2016/02/09 501
541 세심한 부모라면 아이들이 차 안에 홀로 남겨지는 일을 막을 수 있어(2014.10.13) <디어 .. researcher 2016/02/09 479
540 시어머니를 돌봐야 하는 부담을 지지 않으려는 아내(2014.10.09) <디어 애비 374 [메뉴얼.. researcher 2016/02/09 555
539 아내가 알몸으로 으스대며 돌아다니는 광경을 보기 싫은 남편(2014.10.08) <디어 애비 37.. researcher 2016/02/09 669
1,,,21222324252627282930313233343536373839

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0