대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

남자친구의 선물에 별도의 혹이 딸려와(2015.10.17) <디어 애비 657 [영어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 492      
남자친구의 선물에 별도의 혹이 딸려와(2015.10.17) <디어 애비 657 [영어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]


 



Boyfriend's gifts come with extra baggage 
남자친구의 선물에 별도의 혹이 딸려와

DEAR ABBY: As a gift, my boyfriend, “Seth,” gave me a Chihuahua puppy. I like dogs, but have never expressed a desire to have one. In fact, I have repeatedly mentioned my dislike for small dogs and that I wouldn’t have a dog due to my travel schedule for work. I’d have to pay for food, veterinary care, toys, boarding, etc., and the dog would be alone in my apartment all day while I’m at the office. 
애비 선생님께: 제 남자친구 ‘세스’가 저에게 치와와 새끼 한 마리를 생일 선물로 주었습니다. 제가 개를 좋아하기는 하지만 한 마리 기르고 싶다는 의사 표시를 한 적은 전혀 없었어요. 사실은 제가 강아지를 싫어한다는 것과 출퇴근 일정 때문에 개를 기르지 않겠다고 거듭거듭 말했었지요. 저는 사료와 수의학적 돌봄, 장난감과 애견숙소 등에 대한 비용을 부담해야 하고, 개는 제가 출근해 있는 동안 온종일 제 아파트에서 홀로 지내게 될 것입니다.         
 
Seth still chose to give me one. When I refused his gift, he yelled and left. My friends think I was rude, and that Seth was sweet for buying me a puppy. I tried explaining to them, but they were sarcastic and mean about my decision not to accept the dog.
그런데도 세스는 저에게 강아지 한 마리를 골라 주었어요. 제가 그 선물을 거절했는데 그는 고함을 지르고는 떠나버렸습니다. 제 친구들은 제가 무례하고 세스는 저에게 강아지를 사줘서 좋은 사람이라고 생각해요. 제가 친구들에게 설명해 주려고 노력했지만 그들은 제가 그 강아지를 받아들이지 않은 결정을 비꼬며 심술궂게 굴었습니다.   
 
This isn’t the first time something like this has happened with Seth. For my birthday he bought me a smartphone, signed me up for a two-year contract and expected me to pay the monthly bill. I refused that, too. Am I wrong? 
SIMPLE GIRL IN S. CALF.
세스가 이와 비슷한 일을 저지른 건 이번이 처음이 아니에요. 제 생일에 스마트폰을 사주었는데 2년짜리 계약을 신청해 주고 월 청구액을 제가 지급하기를 기대했습니다. 저는 이것도 거절했지요. 제가 잘못된 건가요?        
남부 캘리포니아주의 단순한 여성 
 
DEAR SIMPLE GIRL: You and Seth appear to have a serious disconnect when it comes to communication. Is this the only area of your relationship in which he is tone-deaf? Your boyfriend seems to be the master of the “grand gesture,” with no thought about the responsibilities his generous gifts will impose on the recipient.
단순한 여성 독자님께: 독자님과 세스 씨는 의사소통 면에서 심각한 단절이 있는 것 같습니다. 이것이 세스 씨가 독자님과의 관계에서 자신의 불협화음을 깨닫지 못하는 유일한 영역인가요?  독자님의 남자친구는 자신의 후한 선물 때문에 그것을 받는 사람이 떠맡는 책임에 대해서는 생각지도 않는 ‘허세부리는 태도’의 달인처럼 보입니다.     
 
Because you told him clearly that you dislike small dogs, he should not have forced one on you. In fact, he shouldn’t have given you any living, breathing dependent creature without first having made sure it would be welcomed. You did the right thing ─ the humane thing ─ in not accepting the animal.
독자님께서 강아지를 싫어한다고 분명히 말씀하셨으므로, 남자친구분은 독자님께 한 마리를 강요하지 말았어야 합니다. 사실 그분은 독자님한테서 환영 받을 것이라는 것을 먼저 확인하지 않은 채, 살아 숨쉬는 의존적인 생물을 독자님께 드리지 말았어야 하지요. 독자님은 그 강아지를 받아들이지 않았다는 점에서 올바른 일, 곧 인도적인 일을 하셨습니다.   
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* puppy 강아지 
e.g.) My dog gave birth to (a litter of) puppies. 우리 집 개가 강아지를 낳았다
* veterinary (명사 앞에만 씀) 가축병 치료와 관련된, 수의과의 
e.g.) veterinary medicine 수의학, veterinary surgeon 수의사 (= veterinarian)
* express oneself (격식) 의사[감정]를 표현[전달]하다 (= to show what you think or feel) 
e.g.) Teenagers often have difficulty expressing themselves. 십대들은 흔히 의사[감정] 표현에 어려움을 겪는다.
* sarcastic 빈정대는, 비꼬는(비아냥거리는) 
e.g.) "There’s no need to be sarcastic," she said. “빈정댈 필요는 없잖아.” 그녀가 말했다. 
* mean <사람·행위 등이> 비열한, 상스러운, 더러운; [미·구어] 성질이 나쁜, 심술궂은, 짓궂은 (= cruel or not nice)
e.g.) Don't be so mean! 그렇게 짓궂게 굴지 마라!
* sign me up for 나를 위해 ~에 신청하다 
e.g.) When I lived in the U.S., my friend signed me up for an audition on an Internet web site. 미국에 살 때 제 친구가 인터넷 사이트에서 제 오디션을 신청했어요.
* tone-deaf (귀로) 음을 구별할 줄 모르는, 음감이 없는, 음치의 (= unable to hear the difference of musical notes), 자신의 노래가 형편없는지를 분간하지 못하는 사람 (One who cannot distinguish whether his or her singing sucks) 
* grand gesture <경멸적> (우쭐하는; 으쓱거리는; 젠체하는; 자존심이 강한) 태도, 화려한( 품위 있는) 태도
* humane 인도적인, 인정 있는, 잔혹하지 않은 
e.g.) a caring and humane society 배려와 인정이 있는 사회

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2246&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
838 친구 집에서는 검열에 통과하지 못하는 한 소년의 온라인 보는 버릇(2015.10.30) <디어 .. researcher 2016/02/19 532
837 소매상인의 청혼에 대해 판단을 해보는 전문직 여성(2015.10.30) <디어 애비 671 [프랑스.. researcher 2016/02/19 777
836 아내의 난자 기증이 많은 논쟁거리가 되다(2015.10.29) <디어 애비 670 [일본어통역][외국.. researcher 2016/02/19 604
835 남편들이여, 신발이 잘 맞으면 아내에게 그 신발이 좋다고 말하라(2015.10.28) <디어 애.. researcher 2016/02/19 497
834 성생활을 즐기지 않는 아내, 결혼식 날 조언이 나빴다(2015.10.28) <디어 애비 668 [불어.. researcher 2016/02/19 468
833 주차위반 과태료 때문에 손상된 모녀 관계(2015.10.27) <디어 애비 667 [영문번역공증][외.. researcher 2016/02/19 547
832 10대의 문제투성이 친구가 자멸의 길을 걷고 있어(2015.10.26) <디어 애비 666 [논문초록.. researcher 2016/02/19 522
831 가족 초청이 두 사람만의 낭만적인 여행을 죄의식 상태로 바꿔놓아(2015.10.24) <디어 .. researcher 2016/02/19 505
830 ‘발목을 삐었다는 것’이 춤을 두려워하는 신부 어머니가 손쉽게 빠져나가는 방법(.. researcher 2016/02/19 491
829 남자 친구가 포르노 본 것을 부인하여 불신을 초래(2015.10.23) <디어 애비 663 [한영번역.. researcher 2016/02/19 1115
828 콩 샐러드 때문에 난처한 꼴을 당한 사무직원(2015.10.22) <디어 애비 662 [베트남어번역].. researcher 2016/02/19 578
827 자매 사이에 4년의 침묵을 깰 때가 다가와(2015.10.21) <디어 애비 661 [영한번역][외국어 .. researcher 2016/02/19 571
826 유방암에 걸린 엄마에게 삶의 실상을 감출 필요 없어(2015.10.20) <디어 애비 660 [기술번.. researcher 2016/02/19 535
825 두 아이를 위한 임신 축하 파티라고 선물 2개가 반드시 필요한 것은 아냐(2015.10.19) <.. researcher 2016/02/19 553
824 돈벌이가 좋은 직업을 가져야 성사되는 결혼(2015.10.19) <디어 애비 658 [영작][외국어 .. researcher 2016/02/19 473
823 남자친구의 선물에 별도의 혹이 딸려와(2015.10.17) <디어 애비 657 [영어번역][착한 가격.. researcher 2016/02/19 492
822 좋아하는 삼촌이 충격적인 성적 문자 메시지와 함께 자신을 노출하다(2015.10.16) <디어.. researcher 2016/02/19 536
821 바쁜 일 때문에 약식 요리를 하여 죄책감에 시달리는 초보 아내(2015.10.16) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 545
820 세 그룹의 세무 전문가들은 당신의 의뢰를 미국 국세청에 청원할 수 있습니다(2015.10... researcher 2016/02/19 601
819 학대하는 남자 친구와의 관계를 정리하기가 두려운 여성(2015.10.14) <디어 애비 653 [번.. researcher 2016/02/19 641
818 남편이 아내의 말을 배척한 후 아내가 업무에 대한 이야기를 하지 않으려 해(2015.10.13.. researcher 2016/02/19 578
817 신체 부위를 휙 내보이는 며느리에게 이를 저지할 메시지가 필요해(2015.10.12) <디어 .. researcher 2016/02/19 518
816 헌신적인 남편, 아내를 한 순간도 홀로 두지 않아(2015.10.10) <디어 애비 650 [논문번역][.. researcher 2016/02/19 545
815 삼촌이 묻는다: 누가 너의 아빠냐?(2015.10.09) <디어 애비 649 [번역회사][외국어 문서 작.. researcher 2016/02/19 840
814 가족들이 스포츠 이야기를 할 때 빠지는 남성(2015.10.09) <디어 애비 648 [번역][착한 가.. researcher 2016/02/19 524
813 십대 소녀의 높은 불안감이 자신의 걱정을 키우는 원인(2015.10.08) <디어 애비 647 [일본.. researcher 2016/02/19 542
812 자신이 좋아하는 두 소년의 자질을 이리저리 재보는 중학생(2015.10.07) <디어 애비 646 [.. researcher 2016/02/19 483
811 생일선물로 받은 현금으로 값싼 장신구 대신 식품과 휘발유를 사다(2015.10.07) <디어 .. researcher 2016/02/19 451
810 잘못된 방향으로 가고 있는 일방적인 관계(2015.10.06) <디어 애비 644 [특수번역][영어 .. researcher 2016/02/19 550
809 감염 위험이 무례를 범할 위험 수위를 넘어(2015.10.05) <디어 애비 643 [전공번역][외국.. researcher 2016/02/19 516
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_tnd1ctclbpga34jblkndav7e47, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0