대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

남편들이여, 신발이 잘 맞으면 아내에게 그 신발이 좋다고 말하라(2015.10.28) <디어 애비 669 [독일어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 497      
남편들이여, 신발이 잘 맞으면 아내에게 그 신발이 좋다고 말하라(2015.10.28) <디어 애비 669 [독일어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]





Husbands: if the shoe fits, tell your wife you like it 
남편들이여, 신발이 잘 맞으면 아내에게 그 신발이 좋다고 말하라

DEAR ABBY: I sold women's shoes for 35 years.
애비 선생님께: 저는 지난 35년간 여성용 신발을 판매했습니다. 
 
Men, when a lady asks if you like the shoe she's wearing, she doesn't care if you like the shoe! She wants to know whether it looks good on her, makes her ankles look fat, etc. It's like if a man buys new floor mats for his car or truck. He buys them to make his vehicle look better, not just to have floor mats.
남성들이여, 숙녀가 자신이 신고 있는 신발을 그대가 좋아하는지 물어 볼 때, 내가 그 신을 좋아하는지 여부에는 신경 쓰지 않습니다! 그녀가 알고 싶은 것은 그 신발이 자기에게 근사하게 보이는지, 발목이 뚱뚱해 보이는 지 따위입니다. 그것은 마치 한 남성이 자기 승용차나 화물차에 바닥에 깔 매트를 사는 것과도 같습니다. 그는 차량의 외관을 더 좋게 하기 위해 매트를 구입하는 것이지 그것을 단지 소유하기 위해 사는 것이 아니지요.  
 
Wise up and think. If you do, shopping with your lady will make more sense! 
DAVID IN PHOENIX
현실에 눈을 뜨고 생각해 보시라. 그러시면 그대의 숙녀와 함께 하는 쇼핑이 보다 이치에 맞게 될 것이다.
피닉스 시에서 데이비드
 
DEAR DAVID: I love your analogy. Of course, you are correct ─ and it applies to more apparel than shoes. One caveat: Men, when you're asked, be diplomatic or you may find yourselves in serious trouble.
데이비드 독자님께: 독자님의 비유가 정말 마음에 드네요. 물론 독자님 말이 맞아요. 그리고 이는 신발보다는 의복에 더 잘 적용되지요. 경고 하나: 남성들이여, 질문을 받으면 외교적으로 처신하시라, 그러지 않으면 아주 골치 아픈 처지에 놓일 것이다.
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* It's like if~ 마치 ~하는 것과 같다 (= It's as if ~)
e.g.) It's like asking if you would want Pele or Maradona. 그것은 마치 너가 펠레를 원하겠느냐, 마라도나를 원하겠느냐를 묻는 것과 같다.
* wise up (불편한 진실)을 알게 되다; 눈뜨다 (= to realize the truth about a bad situation and start behaving differently because of it)
e.g.) One of these days you better wise up and stop smoking. 담배의 해악을 깨닫고 조만간 금연하는 편이 낫겠다.
* caveat (격식 라틴어에서) (특정 절차를 따르라는) 통고[경고] (= a warning that you must pay attention to something before you make a decision or take a particular action)
e.g.) There was one caveat: he was not to enter into a merger or otherwise weaken the Roche family's control of the firm. 경고가 하나 있었다: 그는 합병이나 그 밖에 로쉬 가문의 그 회사에 대한 지배를 약화시키는 데 관여하지 말아야 한다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2258&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
838 친구 집에서는 검열에 통과하지 못하는 한 소년의 온라인 보는 버릇(2015.10.30) <디어 .. researcher 2016/02/19 532
837 소매상인의 청혼에 대해 판단을 해보는 전문직 여성(2015.10.30) <디어 애비 671 [프랑스.. researcher 2016/02/19 777
836 아내의 난자 기증이 많은 논쟁거리가 되다(2015.10.29) <디어 애비 670 [일본어통역][외국.. researcher 2016/02/19 603
835 남편들이여, 신발이 잘 맞으면 아내에게 그 신발이 좋다고 말하라(2015.10.28) <디어 애.. researcher 2016/02/19 497
834 성생활을 즐기지 않는 아내, 결혼식 날 조언이 나빴다(2015.10.28) <디어 애비 668 [불어.. researcher 2016/02/19 468
833 주차위반 과태료 때문에 손상된 모녀 관계(2015.10.27) <디어 애비 667 [영문번역공증][외.. researcher 2016/02/19 546
832 10대의 문제투성이 친구가 자멸의 길을 걷고 있어(2015.10.26) <디어 애비 666 [논문초록.. researcher 2016/02/19 522
831 가족 초청이 두 사람만의 낭만적인 여행을 죄의식 상태로 바꿔놓아(2015.10.24) <디어 .. researcher 2016/02/19 505
830 ‘발목을 삐었다는 것’이 춤을 두려워하는 신부 어머니가 손쉽게 빠져나가는 방법(.. researcher 2016/02/19 491
829 남자 친구가 포르노 본 것을 부인하여 불신을 초래(2015.10.23) <디어 애비 663 [한영번역.. researcher 2016/02/19 1114
828 콩 샐러드 때문에 난처한 꼴을 당한 사무직원(2015.10.22) <디어 애비 662 [베트남어번역].. researcher 2016/02/19 578
827 자매 사이에 4년의 침묵을 깰 때가 다가와(2015.10.21) <디어 애비 661 [영한번역][외국어 .. researcher 2016/02/19 571
826 유방암에 걸린 엄마에게 삶의 실상을 감출 필요 없어(2015.10.20) <디어 애비 660 [기술번.. researcher 2016/02/19 535
825 두 아이를 위한 임신 축하 파티라고 선물 2개가 반드시 필요한 것은 아냐(2015.10.19) <.. researcher 2016/02/19 553
824 돈벌이가 좋은 직업을 가져야 성사되는 결혼(2015.10.19) <디어 애비 658 [영작][외국어 .. researcher 2016/02/19 472
823 남자친구의 선물에 별도의 혹이 딸려와(2015.10.17) <디어 애비 657 [영어번역][착한 가격.. researcher 2016/02/19 491
822 좋아하는 삼촌이 충격적인 성적 문자 메시지와 함께 자신을 노출하다(2015.10.16) <디어.. researcher 2016/02/19 535
821 바쁜 일 때문에 약식 요리를 하여 죄책감에 시달리는 초보 아내(2015.10.16) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 545
820 세 그룹의 세무 전문가들은 당신의 의뢰를 미국 국세청에 청원할 수 있습니다(2015.10... researcher 2016/02/19 601
819 학대하는 남자 친구와의 관계를 정리하기가 두려운 여성(2015.10.14) <디어 애비 653 [번.. researcher 2016/02/19 641
818 남편이 아내의 말을 배척한 후 아내가 업무에 대한 이야기를 하지 않으려 해(2015.10.13.. researcher 2016/02/19 578
817 신체 부위를 휙 내보이는 며느리에게 이를 저지할 메시지가 필요해(2015.10.12) <디어 .. researcher 2016/02/19 518
816 헌신적인 남편, 아내를 한 순간도 홀로 두지 않아(2015.10.10) <디어 애비 650 [논문번역][.. researcher 2016/02/19 545
815 삼촌이 묻는다: 누가 너의 아빠냐?(2015.10.09) <디어 애비 649 [번역회사][외국어 문서 작.. researcher 2016/02/19 840
814 가족들이 스포츠 이야기를 할 때 빠지는 남성(2015.10.09) <디어 애비 648 [번역][착한 가.. researcher 2016/02/19 523
813 십대 소녀의 높은 불안감이 자신의 걱정을 키우는 원인(2015.10.08) <디어 애비 647 [일본.. researcher 2016/02/19 542
812 자신이 좋아하는 두 소년의 자질을 이리저리 재보는 중학생(2015.10.07) <디어 애비 646 [.. researcher 2016/02/19 482
811 생일선물로 받은 현금으로 값싼 장신구 대신 식품과 휘발유를 사다(2015.10.07) <디어 .. researcher 2016/02/19 449
810 잘못된 방향으로 가고 있는 일방적인 관계(2015.10.06) <디어 애비 644 [특수번역][영어 .. researcher 2016/02/19 548
809 감염 위험이 무례를 범할 위험 수위를 넘어(2015.10.05) <디어 애비 643 [전공번역][외국.. researcher 2016/02/19 515
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0