대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

부모의 집은 저장 장소가 아냐(2015.09.03) <디어 애비 616 [일본어편지번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/18
ㆍ조회: 471      
부모의 집은 저장 장소가 아냐(2015.09.03) <디어 애비 616 [일본어편지번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]




Parents’ home is not a storage unit 
부모의 집은 저장 장소가 아냐

DEAR ABBY: I’m proud of my daughter, “Celia.” She has a master’s degree, a successful career and is soon to be married to a wonderful man.
애비 선생님께: 저는 제 딸 ‘실리아’가 자랑스럽습니다. 딸 애는 석사학위 소지자이고 성공적인 경력을 갖추고 있으며 곧 아주 멋진 남성과 결혼할 거에요.
 
Through three moves my wife and I have cared for our daughter’s one-ton-plus of “stuff,” which includes the big dollhouse her grandpa built, her doll collection, high school and college memorabilia, her diaries, dishes for her future home, etc. When she visited, I’d ask her to sort through the boxes and throw some things out. Didn’t happen.
세 번에 걸쳐 아내와 저는 1톤 이상 되는 딸의 ‘물건’들을 날랐는데 그 물건들은 할아버지가 지어준 커다란 인형 집, 딸아이가 모은 인형들, 고등학교와 대학교 수집품들, 일기장, 신혼 집에서 쓸 식기들 등입니다. 딸 아이가 방문했을 때 저는 딸 애에게 물건들을 박스에 분류하고 어떤 것들은 버리라고 부탁했어요. 그런 일은 일어나지 않았습니다.
 
My wife and I have downsized to a condo. The room that was supposed to be my “man cave” is half-filled with Celia’s things. It is time! 
아내와 저는 아파트를 작은 데로 옮겼어요. 저의 ‘남자만의 공간’이어야 했던 방은 절반이 실리아의 물건들로 채워져 있습니다. 이제 때가 됐어요!
 
Should I request that our daughter pay for storage, or rent a U-Haul so I can deliver a one-ton-plus “wedding gift”?
DISGRUNTLED DAD IN WASHINGTON STATE
딸 아이에게 보관 비용을 청구해야 할까요 아니면 1톤 이상의 ‘결혼 선물’을 전해주기 위해서 유홀 트럭을 빌려야 할까요?
워싱턴 주에서 불만스러운 아빠
 
DEAR DAD: I can think of few things that would destroy the ambiance of a man cave more than a dollhouse. With a successful career, your daughter can afford to pay for a storage unit for her memorabilia. Set a date by which it must be out of your condo, with the understanding that if it isn’t, you will dispose of it. You should not have to deliver it to her. You have been patient long enough, and the responsibility is hers. 
아버님께: 인형 집 이상으로 남자만의 공간의 분위기를 망치는 몇 가지를 떠올릴 수 있네요. 성공적인 경력이 있으므로 따님께는 자신의 수집품들을 보관할 공간에 대한 비용을 지불할 여유가 있습니다. 독자분의 아파트에서 그것을 비워야 할 날짜를 정하시고 만약 그렇게 되지 않는다면 폐기처분 할 것이라는 것을 이해시키세요. 독자분께서 그 수집품을 따님께 배달해드리면 안됩니다. 독자분께서는 충분히 오랜 기간 참아오셨고 이제 그 책임은 따님께 있습니다.
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 번역연구소
www.chunlingo.com
 
* man cave 남성 동굴. 주택의 지하, 작업장, 창고 등 남성이 혼자서 공구를 사용하고 작업을 할 수 있는 공간 (= a room or other part of a home regarded as a refuge for the man or men of a household)
e.g.) a man cave equipped with a pool table and pinball machine 당구대와 핀볼 기계를 갖춘 남자의 공간
* U-Haul 유 홀. 미국 대표 물류, 렌트 운송회사
* disgruntled 불만스러워하는, 언짢은 (= angry or dissatisfied)
e.g.) Judges receive letters from disgruntled members of the public. 재판관들은 언짢아하는 대중들에게 편지를 받는다
* ambiance 환경, 분위기 (= the character of a place or the quality it seems to have)
e.g.) The city’s ambience, particularly on the waterfront, is changing quickly. 도시의 분위기 중에서도 특히나 부둣가의 분위기는 빠르게 변하고 있다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2204&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
808 친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨(2015.10.03) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 442
807 설문조사 목표는 간병인에 대한 지원 개선(2015.10.03) <디어 애비 641 [생화학논문][영어.. researcher 2016/02/19 431
806 임신 사실을 약혼자에게 자백할지 고심하고 있는 여성(2015.10.02) <디어 애비 640 [유전.. researcher 2016/02/19 418
805 저비용의 서비스를 찾는 데 기억할 전화번호 211(2015.10.02) <디어 애비 639 [미생물학논.. researcher 2016/02/19 463
804 온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다(2015.10.01) <디어.. researcher 2016/02/19 608
803 시어머니를 조롱하는 것은 웃을 일이 아니야(2015.09.30) <디어 애비 637 [식물학논문][외.. researcher 2016/02/19 446
802 이혼 요구에 따른 결과를 두려워하는 아내(2015.09.26) <디어 애비 636 [동물학논문][착한.. researcher 2016/02/19 433
801 새해 전야 모임에 흥미를 잃은 커플(2015.09.25) <디어 애비 635 [지질학논문][영어 에세.. researcher 2016/02/19 436
800 정착할 준비를 하기 위해 마음을 고쳐 먹은 접대 여성(2015.09.24) <디어 애비 634 [간호.. researcher 2016/02/19 405
799 남편의 부정적 성향에 대해 골몰하는 중년의 주부(2015.09.23) <디어 애비 633 [치의학논.. researcher 2016/02/19 455
798 행복한 결혼 소식이 어머니를 기쁘게 할 것 같지 않아(2015.09.22) <디어 애비 632 [의학.. researcher 2016/02/19 390
797 정치적 견해 때문에 저녁 초대 손님의 입맛을 버렸어요(2015.09.21) <디어 애비 631 [뮤지.. researcher 2016/02/19 725
796 관계를 정리하려 하면 주르르 눈물을 흘려(2015.09.19) <디어 애비 630 [팝송번역][착한 .. researcher 2016/02/19 457
795 누드 사진으로 여자친구를 협박하는 직장 동료 남(2015.09.18) <디어 애비 629 [연극번역].. researcher 2016/02/19 1031
794 남자의 식상한 농담으로부터 휴식을 간절히 바라는 이웃(2015.09.17) <디어 애비 628 [체.. researcher 2016/02/19 437
793 새 집을 선보이기 전에 시간이 필요한 커플(2015.09.16) <디어 애비 627 [무용번역][착한 .. researcher 2016/02/19 410
792 손녀들의 할머니로부터 좋은 점수를 못 받은 상의 탈의 여행(2015.09.15) <디어 애비 626 .. researcher 2016/02/19 575
791 아이들의 발표회는 휴대폰을 사용하기에 적절한 시간이 아냐(2015.09.14) <디어 애비 625.. researcher 2016/02/19 371
790 강아지가 개를 잃은 슬픔을 달래줄 거에요(2015.09.12) <디어 애비 624 [스포츠번역][착한.. researcher 2016/02/19 493
789 로맨스로 가는 길에 장애물이 되는 남자의 털(2015.09.11) <디어 애비 623 [운동경기번역].. researcher 2016/02/19 463
788 남편은 남편이에요(2015.09.10) <디어 애비 622 [체육번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로.. researcher 2016/02/19 576
787 명절 스트레스에 대한 쉬운 해법에 대해 감사하는 가족(2015.09.09) <디어 애비 621 [음악.. researcher 2016/02/19 431
786 전 여자친구 부모와의 교류 때문에 미래의 시부모님들에게 몹시 화가 난 약혼녀(2015... researcher 2016/02/18 533
785 종교적 믿음은 데이트 첫날 언급할 사안이 아냐(2015.09.07) <디어 애비 619 [학술논문][.. researcher 2016/02/18 429
784 대물림 옷을 거절하는 상냥한 방법을 찾고 있는 임산부(2015.09.05) <디어 애비 618 [일본.. researcher 2016/02/18 469
783 고양이에게 보이는 아빠의 잔혹함은 자녀들에게 위험한 본보기가 돼(2015.09.04) <디어 .. researcher 2016/02/18 544
782 부모의 집은 저장 장소가 아냐(2015.09.03) <디어 애비 616 [일본어편지번역][외국어 문서.. researcher 2016/02/18 471
781 부당한 선생님(2015.09.02) <디어 애비 615 [영어편지번역][착한 가격 최상의 번역 서비스.. researcher 2016/02/18 493
780 주방 화재에 이어진 다이닝룸에서의 열띤 토론(2015.09.01) <디어 애비 614 [통신문번역][.. researcher 2016/02/18 551
779 임신한 아내의 감정이 새 남편에게 분노를 촉발시켜(2015.08.31) <디어 애비 613 [무역서.. researcher 2016/02/18 457
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_ttfet6oagl40q1a8uig02ro152, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0