대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨(2015.10.03) <디어 애비 642 [화학논문][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 442      
친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨(2015.10.03) <디어 애비 642 [화학논문][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]



 



Casual remark cuts deeper than what friend intended 
친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨

DEAR ABBY: My wife, "Tina," was very hurt by a friend recently. Her friend "Sally" called her "cheap" during a conversation ("she's cheap like you"). Sally didn't intend it to be hurtful, just an illustration ─ but my wife is very upset about it.
애비 선생님께: 제 아내 ‘티나’는 최근 한 친구 때문에 마음에 큰 상처를 입었습니다. 아내의 친구 ‘샐리’는 대화하는 가운데 제 아내에게 ‘인색하다’(“그 여자는 당신처럼 인색해”)라고 했답니다. 샐리는 상처를 주려고 의도한 것은 아니었고 그저 예를 든 것이었지만 아내는 그것 때문에 몹시 화를 내고 있어요.  

We use coupons when we grocery shop or dine out; we also watch our thermostats, recycle, etc. On the other hand, we have sent our children to university without loans, our mortgage is paid off, we have traveled extensively and our net worth is north of a million dollars with no debt. How do I make Tina realize that Sally's comment should not upset her so? 
THRIFTY IN TEXAS
저희는 식품을 구입하거나 외식을 할 때 쿠폰을 사용하고요, 또 자동온도조절장치와 재활용 등에도 신경을 씁니다. 반면에 저희 아이들은 학자금대출을 받지 않고 대학교에 보냈으며 주택담보대출은 전액 상환하였습니다. 저희는 폭넓게 여행을 해왔고, 순재산은 부채 없이 1백만 달러 이상입니다. 어떻게 하면 제 아내가 샐리의 말 때문에 그렇게 화를 내서는 안 된다는 것을 깨닫게 할 수 있을까요?    
텍사스주의 검소한 독자
 
DEAR THRIFTY: What happened was unfortunate because the problem may be that Sally simply chose the wrong word. What she probably meant was that your wife is frugal. The difference between "frugal" and "cheap" is that being frugal is a virtue. Because Sally hurt your wife's feelings, Tina needs to tell her how it made her feel so Sally can apologize to her before it causes a permanent rift.
검소한 독자님께: 샐리 씨가 단순히 단어 선택을 잘못한 것이 문제일 수도 있어 유감스러운 일이었네요. 샐리 씨가 의도한 것은 아마 독자님의 부인이 검약하시는 분이라는 뜻이었을 거에요. ‘검소한’과 ‘인색한’ 이라는 단어의 차이는 검소는 미덕이라는 것입니다. 샐리 씨 때문에 독자님 부인의 감정이 상했으므로 부인은 샐리 씨에게 그녀의 말이 어떤 기분이 들게 만들었는지 말해 주어 틈이 영원히 벌어지기 전에 샐리 씨가 사과할 수 있도록 해야 합니다.
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* thermostat 자동 온도 조절 장치(=a device that switches a system or motor on or off according to the temperature. Thermostats are used, for example, in central heating systems and fridges)  
e.g.) The ventilation system is controlled automatically by the thermostat. 환풍 장치는 자동 온도 조절 장치로 자동 조절됩니다. 
* north of <금액이> (얼마) 이상 
e.g.) I spend somewhere north of $5 million a year. 나는 연간 5백만 달러 이상을 쓴다.
* thrifty (호감) 절약[검약]하는, 검소한, 알뜰한  (=If you say that someone is thrifty, you are praising them for saving money, not buying unnecessary things, and not wasting things) 
e.g.) My mother taught me to be thrifty. 우리 어머니는 내게 검소해야 한다고 가르치셨다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2231&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
808 친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨(2015.10.03) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 442
807 설문조사 목표는 간병인에 대한 지원 개선(2015.10.03) <디어 애비 641 [생화학논문][영어.. researcher 2016/02/19 431
806 임신 사실을 약혼자에게 자백할지 고심하고 있는 여성(2015.10.02) <디어 애비 640 [유전.. researcher 2016/02/19 417
805 저비용의 서비스를 찾는 데 기억할 전화번호 211(2015.10.02) <디어 애비 639 [미생물학논.. researcher 2016/02/19 461
804 온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다(2015.10.01) <디어.. researcher 2016/02/19 608
803 시어머니를 조롱하는 것은 웃을 일이 아니야(2015.09.30) <디어 애비 637 [식물학논문][외.. researcher 2016/02/19 446
802 이혼 요구에 따른 결과를 두려워하는 아내(2015.09.26) <디어 애비 636 [동물학논문][착한.. researcher 2016/02/19 433
801 새해 전야 모임에 흥미를 잃은 커플(2015.09.25) <디어 애비 635 [지질학논문][영어 에세.. researcher 2016/02/19 436
800 정착할 준비를 하기 위해 마음을 고쳐 먹은 접대 여성(2015.09.24) <디어 애비 634 [간호.. researcher 2016/02/19 405
799 남편의 부정적 성향에 대해 골몰하는 중년의 주부(2015.09.23) <디어 애비 633 [치의학논.. researcher 2016/02/19 453
798 행복한 결혼 소식이 어머니를 기쁘게 할 것 같지 않아(2015.09.22) <디어 애비 632 [의학.. researcher 2016/02/19 390
797 정치적 견해 때문에 저녁 초대 손님의 입맛을 버렸어요(2015.09.21) <디어 애비 631 [뮤지.. researcher 2016/02/19 725
796 관계를 정리하려 하면 주르르 눈물을 흘려(2015.09.19) <디어 애비 630 [팝송번역][착한 .. researcher 2016/02/19 457
795 누드 사진으로 여자친구를 협박하는 직장 동료 남(2015.09.18) <디어 애비 629 [연극번역].. researcher 2016/02/19 1030
794 남자의 식상한 농담으로부터 휴식을 간절히 바라는 이웃(2015.09.17) <디어 애비 628 [체.. researcher 2016/02/19 437
793 새 집을 선보이기 전에 시간이 필요한 커플(2015.09.16) <디어 애비 627 [무용번역][착한 .. researcher 2016/02/19 409
792 손녀들의 할머니로부터 좋은 점수를 못 받은 상의 탈의 여행(2015.09.15) <디어 애비 626 .. researcher 2016/02/19 575
791 아이들의 발표회는 휴대폰을 사용하기에 적절한 시간이 아냐(2015.09.14) <디어 애비 625.. researcher 2016/02/19 371
790 강아지가 개를 잃은 슬픔을 달래줄 거에요(2015.09.12) <디어 애비 624 [스포츠번역][착한.. researcher 2016/02/19 492
789 로맨스로 가는 길에 장애물이 되는 남자의 털(2015.09.11) <디어 애비 623 [운동경기번역].. researcher 2016/02/19 462
788 남편은 남편이에요(2015.09.10) <디어 애비 622 [체육번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로.. researcher 2016/02/19 576
787 명절 스트레스에 대한 쉬운 해법에 대해 감사하는 가족(2015.09.09) <디어 애비 621 [음악.. researcher 2016/02/19 428
786 전 여자친구 부모와의 교류 때문에 미래의 시부모님들에게 몹시 화가 난 약혼녀(2015... researcher 2016/02/18 532
785 종교적 믿음은 데이트 첫날 언급할 사안이 아냐(2015.09.07) <디어 애비 619 [학술논문][.. researcher 2016/02/18 428
784 대물림 옷을 거절하는 상냥한 방법을 찾고 있는 임산부(2015.09.05) <디어 애비 618 [일본.. researcher 2016/02/18 469
783 고양이에게 보이는 아빠의 잔혹함은 자녀들에게 위험한 본보기가 돼(2015.09.04) <디어 .. researcher 2016/02/18 543
782 부모의 집은 저장 장소가 아냐(2015.09.03) <디어 애비 616 [일본어편지번역][외국어 문서.. researcher 2016/02/18 470
781 부당한 선생님(2015.09.02) <디어 애비 615 [영어편지번역][착한 가격 최상의 번역 서비스.. researcher 2016/02/18 492
780 주방 화재에 이어진 다이닝룸에서의 열띤 토론(2015.09.01) <디어 애비 614 [통신문번역][.. researcher 2016/02/18 550
779 임신한 아내의 감정이 새 남편에게 분노를 촉발시켜(2015.08.31) <디어 애비 613 [무역서.. researcher 2016/02/18 457
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0