대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다(2015.10.01) <디어 애비 638 [생물학논문][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/19
ㆍ조회: 607      
온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다(2015.10.01) <디어 애비 638 [생물학논문][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]





Online game obsession eats up most of man's waking hours 
온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다

DEAR ABBY: I have been dating my 30-year-old boyfriend, "Jonah," for a year. He seems to be obsessively addicted to a computer video game he has played for five years. He plays many hours a day ─ first thing in the morning, last thing at night and all his free time in between ─ although he willingly goes on outings with me when I ask.
애비 선생님께: 저는 30세의 남자 친구 ‘조나’와 1년 간 사귀고 있는 중입니다. 조나는 지난 5년 간 해 온 컴퓨터 비디오 게임에 지나치게 중독된 것 같아요. 조나는 하루 중 많은 시간에 게임을 하는데, 아침에 눈뜨면 첫 번째로 하는 것도, 밤에 잠잘 때 마지막으로 하는 것도 게임이며, 그 사이 자유시간 전부 게임을 해요. 제가 청하면 기꺼이 함께 외출을 하지만 말입니다.     

Even when Jonah isn't on his computer playing the game, he reads the discussion forums online with his mobile device. It's affecting our relationship. It also doesn't help that he recently lost his job.
조나는 컴퓨터에서 게임을 하지 않고 있을 때라도 모바일 기기로 온라인상의 토론 포럼 난을 읽는답니다. 그 때문에 저희의 관계가 영향을 받고 있습니다. 조나가 최근 직장을 잃었음에도 도움이 되지 않아요.   

I don't like seeing him waste his time on this and his lack of ambition about the important things in life. What can I do to help Jonah, or is this normal?  
GAME OVER IN THE NORTHWEST
저는 조나가 게임에 시간을 낭비하는 것과 인생에서 중요한 것에 대한 야심이 결여된 것이 보기에 좋지 않습니다. 어떻게 하면 제가 조나를 도울 수 있을까요? 혹은 이것이 정상인가요?   
북서부에서 게임이 끝나기를 바라는 독자 

DEAR GAME OVER: When a hobby interferes with relationships, it is not "normal." Exactly when did Jonah become "obsessively addicted"? Was he this way when you met him? If this has been going on for the entire year you have been together, your boyfriend may be more comfortable in the cyber world than in this one. However, if this escalated when he lost his job, the video game may be his attempt to cope with depression.
게임이 끝나기를 바라시는 독자님께: 취미가 관계에 방해가 되면 그건 ‘정상’이 아니지요. 조나가 ‘집착할 정도로 중독’이 된 것은 정확히 언제였나요? 독자님이 처음 그를 만날 때 그런 식이었나요? 만일 독자님이 조나와 함께 한 1년의 전 기간에 걸쳐 그런 식이 계속되어 왔다면, 그는 아마 현실 세계보다는 사이버 세상에서 더욱 편안함을 느끼는지도 모르겠습니다. 하지만 이것이 조나가 실직을 하였을 때 가속화하였다면 비디오 게임이 자신의 우울에 대처하기 위한 시도일지도 모르지요.   

Jonah would be better served by devoting the attention he's lavishing on the game to finding a job. If you want to help him, suggest that he spend more of his time in the real world until his life is settled again ─ and tell him that if he's depressed, he should talk about it to his doctor.
조나 씨한테는 일자리를 찾는 것보다 게임에 헌신적으로 관심을 쏟아 붓는 것이 더 나은 것 같아요. 독자님께서 조나 씨를 돕고 싶으시다면, 그의 삶이 다시 정돈될 때까지 자신의 보다 많은 시간을 현실 세계에 사용하라고 제안해 보세요. 그리고 조나 씨가 우울하다면 그 증상에 관하여 주치의와 상담을 해야 한다고 말씀해주세요.
 
제공: 김유철 부소장 chuntrans@daum.net
전종훈 언어연구소
www.chunlingo.com
 
* obsession (with, about) 강박 상태; 집착, 강박관념(= an extreme, unhealthy interest in something, or worry about something, which stops you from thinking about anything else)
e.g.) She has an obsession about perfect love.그녀는 완벽한 사랑에 집착한다. 
* eat up (돈, 재산 등을) 다 까먹다, 엄청 잡아 먹다[써버리다] (= to eat something up; to eat or consume entirely: often used as an exhortation to children)
e.g.) Legal costs had eaten up all the savings she had. 소송비가 그녀가 저축해 놓은 돈을 다 잡아먹었다.
* lavish (something on/upon somebody/something)  ~에게 ~을 많이[지나치게] 주다 
e.g.) She lavishes most of her attention on her youngest son. 그녀는 지나칠 정도로 관심의 대부분을 막내 아들에게 쏟는다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2227&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
808 친구가 무심코 던진 한 마디가 의도한 것보다 깊은 상처를 남겨(2015.10.03) <디어 애비 .. researcher 2016/02/19 440
807 설문조사 목표는 간병인에 대한 지원 개선(2015.10.03) <디어 애비 641 [생화학논문][영어.. researcher 2016/02/19 429
806 임신 사실을 약혼자에게 자백할지 고심하고 있는 여성(2015.10.02) <디어 애비 640 [유전.. researcher 2016/02/19 415
805 저비용의 서비스를 찾는 데 기억할 전화번호 211(2015.10.02) <디어 애비 639 [미생물학논.. researcher 2016/02/19 460
804 온라인 게임에 대한 집착이 한 남자의 눈 뜬 시간 대부분을 잡아 먹다(2015.10.01) <디어.. researcher 2016/02/19 607
803 시어머니를 조롱하는 것은 웃을 일이 아니야(2015.09.30) <디어 애비 637 [식물학논문][외.. researcher 2016/02/19 445
802 이혼 요구에 따른 결과를 두려워하는 아내(2015.09.26) <디어 애비 636 [동물학논문][착한.. researcher 2016/02/19 432
801 새해 전야 모임에 흥미를 잃은 커플(2015.09.25) <디어 애비 635 [지질학논문][영어 에세.. researcher 2016/02/19 435
800 정착할 준비를 하기 위해 마음을 고쳐 먹은 접대 여성(2015.09.24) <디어 애비 634 [간호.. researcher 2016/02/19 404
799 남편의 부정적 성향에 대해 골몰하는 중년의 주부(2015.09.23) <디어 애비 633 [치의학논.. researcher 2016/02/19 452
798 행복한 결혼 소식이 어머니를 기쁘게 할 것 같지 않아(2015.09.22) <디어 애비 632 [의학.. researcher 2016/02/19 388
797 정치적 견해 때문에 저녁 초대 손님의 입맛을 버렸어요(2015.09.21) <디어 애비 631 [뮤지.. researcher 2016/02/19 724
796 관계를 정리하려 하면 주르르 눈물을 흘려(2015.09.19) <디어 애비 630 [팝송번역][착한 .. researcher 2016/02/19 456
795 누드 사진으로 여자친구를 협박하는 직장 동료 남(2015.09.18) <디어 애비 629 [연극번역].. researcher 2016/02/19 1029
794 남자의 식상한 농담으로부터 휴식을 간절히 바라는 이웃(2015.09.17) <디어 애비 628 [체.. researcher 2016/02/19 436
793 새 집을 선보이기 전에 시간이 필요한 커플(2015.09.16) <디어 애비 627 [무용번역][착한 .. researcher 2016/02/19 408
792 손녀들의 할머니로부터 좋은 점수를 못 받은 상의 탈의 여행(2015.09.15) <디어 애비 626 .. researcher 2016/02/19 573
791 아이들의 발표회는 휴대폰을 사용하기에 적절한 시간이 아냐(2015.09.14) <디어 애비 625.. researcher 2016/02/19 370
790 강아지가 개를 잃은 슬픔을 달래줄 거에요(2015.09.12) <디어 애비 624 [스포츠번역][착한.. researcher 2016/02/19 491
789 로맨스로 가는 길에 장애물이 되는 남자의 털(2015.09.11) <디어 애비 623 [운동경기번역].. researcher 2016/02/19 461
788 남편은 남편이에요(2015.09.10) <디어 애비 622 [체육번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로.. researcher 2016/02/19 575
787 명절 스트레스에 대한 쉬운 해법에 대해 감사하는 가족(2015.09.09) <디어 애비 621 [음악.. researcher 2016/02/19 427
786 전 여자친구 부모와의 교류 때문에 미래의 시부모님들에게 몹시 화가 난 약혼녀(2015... researcher 2016/02/18 530
785 종교적 믿음은 데이트 첫날 언급할 사안이 아냐(2015.09.07) <디어 애비 619 [학술논문][.. researcher 2016/02/18 427
784 대물림 옷을 거절하는 상냥한 방법을 찾고 있는 임산부(2015.09.05) <디어 애비 618 [일본.. researcher 2016/02/18 468
783 고양이에게 보이는 아빠의 잔혹함은 자녀들에게 위험한 본보기가 돼(2015.09.04) <디어 .. researcher 2016/02/18 542
782 부모의 집은 저장 장소가 아냐(2015.09.03) <디어 애비 616 [일본어편지번역][외국어 문서.. researcher 2016/02/18 469
781 부당한 선생님(2015.09.02) <디어 애비 615 [영어편지번역][착한 가격 최상의 번역 서비스.. researcher 2016/02/18 491
780 주방 화재에 이어진 다이닝룸에서의 열띤 토론(2015.09.01) <디어 애비 614 [통신문번역][.. researcher 2016/02/18 549
779 임신한 아내의 감정이 새 남편에게 분노를 촉발시켜(2015.08.31) <디어 애비 613 [무역서.. researcher 2016/02/18 456
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0