|
|
Wife fears consequences of asking for a divorce 이혼 요구에 따른 결과를 두려워하는 아내 DEAR ABBY: I’m struggling in my marriage. I have asked my husband to treat me as an equal, but it falls on deaf ears. I work part-time, attend school full-time and care for our two children, basically on my own. I pay for almost everything. If I’m broke, he’ll pay one of the smaller bills. 애비 선생님께: 저는 제 결혼 생활에 허덕이고 있습니다. 저는 남편에게 동등하게 취급해 달라고 요구하고 있지만 쇠귀에 경읽기에요. 기본적으로 혼자서 파트 타임으로 일을 하고 전일제 학교 수업을 받으며 두 아이를 돌봅니다. 제가 거의 모든 비용을 지불하지요. 제가 빈털터리가 되면 남편은 그 중 금액이 적은 청구서에 대한 비용을 지불하겠지요. He refuses to help with any of the housework, and he has the freedom to go when and where he pleases. I’m only allowed to go to school or work; otherwise I must take the kids with me. He’s very controlling and, in the past, when I have threatened to leave, he said he would kill himself. He is verbally and emotionally abusive. 남편은 가사일 중 어느 것도 도와 주지 않으며 시간과 장소를 구애 받지 않고 나갈 수 있어요. 저는 학교와 일하러 갈 때에만 나갈 수 있는데 그렇지 않으면 아이들을 꼭 데리고 나가야 합니다. 남편은 지배적인 사람으로 과거에 제가 떠나겠다고 위협했을 때 자살하겠다고 했어요. 남편은 저에게 언어 폭력과 정서적 학대를 합니다. I no longer love him and want a divorce, but I’m scared of what he’ll do if I ask for one. I don’t know what he is capable of. The stress has taken a toll on me. I’m depressed, angry and bitter. I wish the kids and I could simply disappear, but that’s not an option, nor healthy. 저는 더 이상 남편을 사랑하지 않기에 이혼하고 싶지만 제가 이혼을 요구하면 남편이 저지르게 될 일이 두렵습니다. 저는 남편이 무슨 짓을 할 수 있는지 몰라요. 그 스트레스 때문에 저는 큰 피해를 입고 있습니다. 저는 우울하고 화가 나며 억울합니다. 저는 아이들과 함께 그냥 사라졌으면 하지만 그것은 대안도 아니고 건전한 것도 아닙니다. Is there an easy way to ask for a divorce or somewhere I could turn for help? Is there financial help where someone could help pay for a divorce? WANTS TO DISAPPEAR 이혼을 요구하는 데 쉬운 방법이 없나요 아니면 이혼 소송 하는 데 재정적으로 도움을 줄 수 있는 곳이 있는지요? 사라지고 싶어하는 독자 DEAR WANTS TO DISAPPEAR: There is no easy way to ask a spouse for a divorce, particularly one who is controlling and verbally abusive. If you are worried about him killing himself, please don’t. From your description, he is too selfish and self-centered ever to do that. 사라지고 싶어하시는 독자분께: 배우자에게 이혼을 요구하는 데 쉬운 방법은 없는데 특히 지배적이고 언어 폭력을 하는 배우자는 더 더욱 그렇습니다. 만일 남편께서 자살하실까 봐 걱정이 되신다면 걱정하지 마세요. 독자분의 설명에 근거하여 생각해 보면 남편께서는 너무 이기적이며 자기 중심적이기 때문에 영원히 자살하시지 못할 것입니다. Because I know of no individuals or organizations that pay for people’s divorces, talk to your family and see if one or more of your close relatives is willing to help. However, if you are afraid that your husband might harm you, contact the National Domestic Violence Hotline. The phone number is 800-799-7233. Its counselors can help you form an exit strategy. 저는 이혼에 드는 비용을 지불해 주는 개인이나 기관을 모르기 때문에 독자분께서 가족과 이야기를 나누셔서 독자분을 돕고자 하는 가까운 친척이 한 분이나 더 계시는지 알아 보세요. 하지만 남편께서 독자분을 해치지 않을까 걱정하신다면 미국가정폭력핫라인에 연락하세요. 전화번호는 800-799-7233입니다. 그 기관의 상담사는 독자분께서 손해나 불이익을 입지 않으시고 현재 상황에서 빠져 나오실 수 있게 하는 전략을 세우는 데 도움을 줄 수 있습니다. 제공: 전종훈 언어연구소 www.chunlingo.com * fall on deaf ears 쇠귀에 경읽기이다, 귀를 기울이지 않다 e.g.) Her advice fell on deaf ears. 그녀의 충고에는 아무도 귀를 기울이지 않았다. * con man 사기꾼 * take a toll on …에게 큰 피해를 주다 * turn for …을 의지하다 * self-centered 자기 중심[본위]의; 이기적인 원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2224&nmode=3&pageNum=3,1 |