대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

아내가 받은 개그 기프트가 성적 흥분 자극제로 변하다(2015.05.25) <디어 애비 531 [러시아어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/14
ㆍ조회: 595      
아내가 받은 개그 기프트가 성적 흥분 자극제로 변하다(2015.05.25) <디어 애비 531 [러시아어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스]




Wife’s birthday gag gift turns out to be a turn-on 
아내가 받은 개그 기프트가 성적 흥분 자극제로 변하다

DEAR ABBY: A few months ago, I turned 50 and my co-workers held a small celebration. When we celebrate birthdays, we all have agreed to regift an item (usually a gag gift).
애비 선생님께: 몇 달 전에 저는 50세를 맞이하여 직장 동료들이 조그마한 축하 행사를 열어 주었습니다. 저희 회사는 생일 축하 파티를 할 때에는 받은 선물(대체로 개그 기프트)중 하나를 다시 선물로 주는 데 의견의 일치를 보았습니다.
 
One of my presents was a black leather miniskirt and matching vest. I never planned on wearing it, but my husband, “Tom,” and I were invited to an ’80s-themed Halloween party and I didn’t want to spend a lot of money on a costume, so we decided to go as a rock star and his groupie.
제가 받은 선물 중에 검은색 가죽미니스커트와 이에 잘 어울리는 속옷이 있었습니다. 저는 그것을 입을 생각이 전혀 없었지만, 남편 "톰"과 제가 80년대를 주제로 하는 할로윈 파티에 초대를 받았는데 의상에 돈을 많이 쓰고 싶지 않아서 록 스타와 가수를 따라 다니는 소녀 팬으로 분장하기로 했습니다.
 
I left work early to get ready for the party. When Tom arrived home, he couldn’t keep his eyes or hands off me. We never made it to the party and had the best sex we’d had in years. Before that night, our love life had been practically nonexistent. Abby, please remind readers to always keep intimacy in their relationships. Apparently, Tom and I just needed to be creative and spice things up a little.
HAPPIER IN PENNSYLVANIA 
저는 파티에 갈 준비를 하기 위해 일찍 퇴근했습니다. 톰이 집에 도착하자 저한테 눈을 떼지 못하고 저를 꽉 잡았습니다. 저희는 파티에 가지 않고 몇 년 만에 처음으로 황홀한 관계를 가졌어요. 그날 밤이 되기 전까지 사실상 저희는 성생활이 없었습니다. 애비 선생님 독자 분들에게 항상 친밀한 부부관계를 유지하라고 말씀을 좀 해 주세요. 분명히 저희 부부는 약간의 새로운 묘미를 더할 필요가 있었어요.
펜실베니아 주에서 행복한 독자
 
DEAR HAPPIER: That’s a great suggestion. Now I know why your jack-o’-lantern was smiling.
행복한 독자님께: 정말 좋은 제안이네요. 지금 저는 독자님의 호박 등이 왜 웃고 있었는지 알 것 같네요.

DEAR ABBY: We’re in the middle of a dispute with my mother-in-law. She insisted on using place cards at our family’s Thanksgiving dinner to indicate where she wanted us to sit. I felt it was controlling because it was only a small group of people. When I asked her why she needed a seating plan, she said it would be “fun.”
애비 선생님: 저희는 시어머니와 불화를 겪고 있습니다. 시어머니께서는 가족들의 추수감사절 저녁식사 때 시어머니께서 저희를 앉히고 싶은 자리를 나타내는 좌석표를 사용하겠다고 고집을 피우셨습니다. 그저 작은 모임이었기 때문에 저는 그것이 당신의 뜻을 강요하는 것이 아닌가 느껴졌습니다. 시어머니께 왜 좌석 배치계획이 필요한지 여쭸을 때 시어머니께서는 그렇게 하면 ‘재미’있을 거라고 말씀하셨어요.
 
While it ended up that we all sat where we wanted and everyone conversed nicely, she said her holiday was “ruined” because I ridiculed her for wanting to use place cards. What is your opinion? Would you ask your immediate family to sit in their appointed chairs, or let everyone sit where they would like?
MUSICAL CHAIRS IN NEW ENGLAND
결국 저희 모두는 각자 앉고 싶은 자리에 앉는 것으로 마무리되고 모든 사람들이 원만하게 대화를 나눴지만 시어머니께서는 당신이 좌석표를 쓰고 싶어하는 것을 제가 비웃었기 때문에 자신의 휴일을 망쳤다고 하셨습니다. 선생님 의견은 어떠신가요? 선생님께서는 직계 가족에게 지정된 좌석에 앉으라고 요청하시나요, 아니면 각자 자신이 원하는 자리에 앉도록 하시나요?
뉴잉글랜드에서 의자 차지하기 놀이 중인 독자
 
DEAR MUSICAL CHAIRS: One of the perks of hosting a sit-down dinner is having the privilege of controlling the seating, regardless of whether guests are friends or relatives. That it was a “family dinner” is beside the point. For you to have made such a scene that you ruined your hostess’s evening was rude, and you owe her an apology.
의자 차지하기 놀이 중인 독자님께: 저녁 식사를 주최하는 특권 중에 하나는 손님들이 친구이든 친척이든지 관계없이 주최자가 좌석을 마음대로 배치할 수 있는 권리를 가진다는 것입니다. 그것이 ‘가족 식사’인지는 중요하지 않습니다. 독자님께서 주최자의 저녁을 망친 것과 같은 상황을 만드신 것은 무례했으며 독자께서 시어머님께 사과하셔야 합니다.
 
제공: 김보미 연구원(chuntrans@daum.net)
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)

* gag gift 개그 기프트(사람을 놀라게 하려고 만든 장난감 혹은 도구(예: 가짜 토한 모형) (= a gift given at a gift exchange, usually around Christmas time that is given strictly for comedic effect, to piss off the receiver, or both) 
* regift 선물 받은 것을 다른 사람에게 선물로 주다 (regifter는 명사형)
* groupie 가수를 따라 다니는 소녀 팬
* jack-o’-lantern 할로윈 축제에 사용되는 호박 등 속을 파서 도깨비 얼굴 모양으로 만든 뒤 그 안에 촛불을 켜 놓은 호박
* musical chairs [명사] 의자에 먼저 앉기 놀이(음악을 들으며 한 줄로 늘어선 의자 주위를 뛰어 다니다가 음악이 멈추면 의자를 차지하고 앉는 아이들 놀이. 의자에 못 앉는 사람은 탈락하게 됨) (=a game in which children walk around a group of chairs while music plays. When the music stops they have to sit quickly on a chair, but because there is always one fewer chairs than children, the child that is left standing must leave the game)
* perk 특전, 특혜 (=an advantage)
e.g.) Having such easy access to some of the best cinema and theatre is one of the perks of living in Sydney. 최고의 극장에 대한 이런 접근의 용이성은 시드니에 거주하는 특혜 중 하나이다.

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2119&nmode=3&pageNum=3,1

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
718 엄마를 껴안고 가슴을 움켜쥐려 하는 딸(2015.06.19) <디어 애비 552 [러시아번역][착한 .. researcher 2016/02/14 447
717 ‘강박 장애와 물건을 집에 쌓아두는 사람은 도움을 받을 수 있어요’(2015.06.18) <디.. researcher 2016/02/14 515
716 멋진 여자에게 데이트 신청을 하기가 두려운 학생(2015.06.17) <디어 애비 550 [초록번역].. researcher 2016/02/14 473
715 불청객을 데려와 짜증나게 하는 친구(2015.06.16) <디어 애비 549 [일본어번역사이트][착.. researcher 2016/02/14 480
714 돈이나 지위가 이 세상에서 유일한 것은 아닙니다(2015.06.15) <디어 애비 548 [이력서번.. researcher 2016/02/14 413
713 하품하며 말하지 마세요(2015.06.13) <디어 애비 547 [영작번역][외국어 문서 작성 컨설팅.. researcher 2016/02/14 511
712 '전쟁터에서의 상처'없이 인생을 헤쳐나가는 사람은 거의 없습니다(2015.06.12) <디어 .. researcher 2016/02/14 463
711 임신 축하 파티 예절이 있을까요?(2015.06.11) <디어 애비 545 [통역사][영어 에세이ㆍ논.. researcher 2016/02/14 596
710 '지금 당장 독자분께 필요한 것은 기분 전환이 아닙니다' (2015.06.10) <디어 애비 544 [자.. researcher 2016/02/14 364
709 ‘저희는 열려 있습니다’(2015.06.09) <디어 애비 543 [영한번역사이트][착한 가격 최상.. researcher 2016/02/14 413
708 인생은 살아 있는 사람들을 위한 것입니다(2015.06.08) <디어 애비 542 [영작사이트][영어.. researcher 2016/02/14 466
707 남편 분은 자신의 운명에 대해 혼자 책임을 져야 합니다(2015.06.06) <디어 애비 541 [생.. researcher 2016/02/14 483
706 대단히 무례한 남편 절친의 아내(2015.06.05) <디어 애비 540 [베트남번역][착한 가격 최.. researcher 2016/02/14 876
705 평생 깃든 습관을 버리기가 쉽지 않을 수 있어(2015.06.04) <디어 애비 539 [번역전문][영.. researcher 2016/02/14 433
704 ‘될 수 있으면 여성을 만날 때 소음이 있는 곳을 피하세요’(2015.06.02) <디어 애비 538.. researcher 2016/02/14 389
703 처방약 남용 문제에 대해 엄마에게 말하기를 주저하는 10대(2015.06.01) <디어 애비 537 [.. researcher 2016/02/14 464
702 머리는 여성에게 매우 민감한 문제일 수 있습니다(2015.05.30) <디어 애비 536 [논문영작].. researcher 2016/02/14 414
701 딸의 재정난 때문에 골치 아픈 어머니(2015.05.29) <디어 애비 535 [사이트번역][외국어 .. researcher 2016/02/14 525
700 ‘분한 마음을 억누르도록 하세요’(2015.05.28) <디어 애비 534 [번역서비스][착한 가격 .. researcher 2016/02/14 454
699 '우리는 전날 밤에 아침을 먹게 될 거에요!'(2015.05.27) <디어 애비 533 [번역비용][영어 .. researcher 2016/02/14 477
698 ‘평범함’이란 바로 빨래건조기의 작동을 설정하는 것과 같다(2015.05.26) <디어 애비 .. researcher 2016/02/14 539
697 아내가 받은 개그 기프트가 성적 흥분 자극제로 변하다(2015.05.25) <디어 애비 531 [러시.. researcher 2016/02/14 595
696 앞을 향해 나가시고 뒤를 돌아보지 마세요(2015.05.22) <디어 애비 530 [한글영문번역][영.. researcher 2016/02/14 496
695 부부 생활이 자유분방한 부모가 자식들에게 가르친 가치관을 저해하다(2015.05.21) <디.. researcher 2016/02/14 612
694 '다른 사람의 발가락을 밞고 싶지 않아요'(2015.05.20) <디어 애비 528 [원서번역][착한 가.. researcher 2016/02/14 635
693 ‘그들을 보면 볼수록 싫어져요’(2015.05.19) <디어 애비 527 [통역회사][영어 에세이ㆍ.. researcher 2016/02/14 483
692 아내가 부부 생활에 흥미를 돋우기를 바라는 남편(2015.05.18) <디어 애비 526 [영어자기.. researcher 2016/02/14 518
691 '장애인용 화장실'은 장애를 가진 사람을 위해 존재(2015.05.16) <디어 애비 525 [영문공.. researcher 2016/02/14 545
690 사촌 때문에 짜증이 나기 시작한 예비 엄마(2015.05.15) <디어 애비 524 [번역회사추천][.. researcher 2016/02/14 494
689 떠나기 전 해야 할 일들을 전달 받은 유숙객(2015.05.14) <디어 애비 523 [문서번역][외국.. researcher 2016/02/14 448
1234567891011121314151617181920,,,39

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_t5p3it5bot1jrdgmchv6ujqrl0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0