|
|
Woman’s childhood boyfriend plagued by checkered past 한 여성의 어릴 적 남자 친구, 파란만장한 과거로 고통받아 DEAR ABBY: I’m in love with a man with a big heart. He was my boyfriend when we were both six years old. We lost touch for many years, but when I ran into him again we reconnected with a vengeance. We are great together, and I can’t imagine spending my life with anyone else. 애비 선생님께: 저는 마음이 너그러운 한 남자를 사랑하고 있습니다. 그 남자는 저희가 여섯 살이었을 때 제 남자 친구였어요. 저희는 여러 해 동안 연락이 끊겼지만 제가 그와 우연히 만났을 때 저희는 뜨겁게 재결합되었습니다. 저희는 함께 할 때 굉장하고 다른 사람과 일생을 보낸다는 것을 저는 상상할 수도 없어요. We come from a small town, and he remained there until a year ago when he moved in with me. We now live in a major city and things are very different here. Applying for jobs requires a background check. In the small town we are from, it wasn’t a common practice. He was, to put it gently, quite “mischievous” when he was younger. He has a couple of DUIs, plus a few other things. 저희는 조그마한 마을 출신인데 남자 친구는 제 집에 들어와 같이 살기 1년 전까지 그곳에 살았어요. 저희는 이제 대도시에서 살고 있는데 여기는 여러 가지 일들이 매우 다르더군요. 취업을 하려면 신원 조사가 필요합니다. 그 신원 조사가 저희 출신지인 작은 마을에서는 일반적인 관행이 아니었거든요. 그는 어렸을 때 점잖게 말해서 꽤나 ‘말썽꾸러기’였습니다. 남자 친구에게는 몇 차례 음주운전을 한 전과와 더불어 몇 가지 전력이 있습니다. During the past year he has turned things around, but despite his efforts he has been unable to find work. (He has no felonies.) There are websites to assist felons, but none to assist people like him. He has been to unemployment and temp agencies ― nothing. I’m getting desperate. How does someone with a criminal history find employment? FEELING HELPLESS IN VIRGINIA 지난 1년 동안 남자 친구는 이것저것 다 해 보았지만 그의 노력에도 불구하고 일자리를 얻지 못하고 있습니다. (남자 친구는 중죄를 짓지는 않았습니다). 중죄인을 도와주는 웹사이트가 있는데 그이 같은 사람들을 돕는 사이트는 없더군요. 그이는 실업 및 임시직 알선 기관에 가보았지만 허사였습니다. 저는 점점 자포자기에 빠지고 있습니다. 전과가 있는 사람들이 구직하려면 어떻게 해야 하나요? 버지니아 주에서 속수무책이라고 느끼는 독자 DEAR FEELING HELPLESS: That’s a good question, and it’s one that legislators have been looking into. Some laws in certain jurisdictions limit an employer’s ability to look at criminal records. It might be worth your while to discuss this with a labor lawyer in your state to find out what the statutes are, because it is not the same in all states. While it might not solve your problem, it will give you a realistic idea of what the two of you are facing in the future. 속수무책이라고 느끼시는 독자분께: 아주 좋은 질문하셨고 그 문제는 입법자들이 검토해오고 있는 사안입니다. 어떤 관할 지역의 법으로는 고용자가 범죄 기록을 살펴볼 재량을 제한하고 있습니다. 독자분께서 거주하시는 주의 노동 변호사와 이 문제를 상의하셔서 법규가 어떤지 알아보는 것도 해 볼 만한 일일 것입니다. 모든 주의 그 법규가 다 같지는 않으니까요. 이렇게 해도 독자분의 문제가 해결되지 않을 수 있지만 적어도 두 분께서 앞으로 직면하실 일에 대한 현실적인 생각을 얻을 수 있을 것입니다. 제공: 김세민 연구원(chuntrans@daum.net) 전종훈 번역연구소 (www.chunlingo.com) * run into somebody ~와 우연히 만나다(마주치다) * with a vengeance 맹렬히 * background check 신원 조사 * checkered 여러 가지의, 굴곡이 많은, 변화가 많은 * put it gently 점잖게[고상하게] 말하면 * mischievous 짓궂은, 말썽꾸러기의, 해를 끼치는 * DUI 음주운전 (= Driving Under Influence) * felon 흉악범, 중죄인 * felony 중죄, 흉악범죄 * temp 임시직 * legislator 입법자, 국회 의원 * jurisdiction 사법권, 관할권, * statute 법규(집), 법령(집), 규칙, 학칙 원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=2002&nmode=3&pageNum=3,1 |